Page 125 - Краеведческий бюллетень
P. 125

но командировке к гилякам и орокам, по флоре сведения отсутствуют*.  Ниже приведем список растений и терминологию, выявленные нами:

 Летом  1928 года музей направил для полевой этнографической работы

                1. Лиственница охотская —сэйктэ,локко.
 с ороками Б.А. Васильева, который пробыл на Сахалине 2,5 месяца. И уже
               2. Ель аянская -хагакт а (возможно, хачакта).

 в  1929 году в журнале “Этнография” №  1 он выпустил предварительный
               3. Кедровый стланик-т уида (эвенк.?), байта, боюта, бойта.

 очерк “Основные черты этнографии ороков”6. К сожалению, в этой работе
 7
               4. Шишки кедрового стланика -  бокта.
 материал о пищевых и лекарственных растениях отсутствует (интересно,
               5. Смола хвойных деревьев -  нута.
 что имеется в его дневниках?). Семьдесят три года назад этот этнограф то­
               6. Береза Миддендорфа- нивокта, ивокта, намокта.
 ропил: “Принимая во внимание крайнюю малочисленность орокского пле­
               7. Береза белая -  тэа, пе, галбан, талу; хута, нивокта (возможно, для
 мени, а также повышенный темп индустриализации острова, нужно счи­

         кустарникового вида).
 тать, что для этнографического изучения ороков истекают последние часы”.
               8. Береста-талу
 С  1989 по  1995  год, т. е. шесть лет, по специальной программе свои
               9. Чага, древесный гриб на березе -  силтутка, сштгышка.
 исследования проводила сотрудница С ах ал т с  ко го музея Т.П. Роон. В 1996

 году она опубликовала книгу “Уйльта Сахалина”*.  10. Ольха Максимовича -  пунгда, югда.


 В этой работе ботанической теме, точнее, собирательству растений,   11. Тополь Максимовича -мускари.

 отведено сорок строчек, суть, которых можно изложить так:  12. Осина обыкновенная -  хагакта мони.

                13. Полынь (разные виды) -  чухакта (горькая),урэктэ;урэнты (нан.?).
 Русское
 Орокское  Использование  14. Крапива плосколистная -  пикта.
 название
 Черемша  Сидоли  В пищу в свежем виде  15. Иван-чай узколистный -кэлэ, кэле, кэлле

 Сарана  Карка  В пищу в свежем виде, сушили  16. Лопух (название народное), белокопытник -  чукын.

 Морошка  !  Хоё  В пищу  17. Рябчик камчатский -  карка, карга, карк; кахка (клубни сараны).

 Брусника  Сэгдэ  В пищу  18. Лук охотский (черемша) -  седоли, сидоли.

 Сикса  В пищу
               19. Лук скорода -  чухын, (пура пайктани ?).
 Клюква  В пищу
               20. Пижма северная -  опекта. Сравните эвенк.: аникта- клевер.
 Голубика   |  В пищу
               21.  Багульник  крупнолистный -  сэккурэ, сскура.  сэкуру,  сэикура,
 Черника  Н  пищу
        шенкэрэ.
 B a iy rib H H K  Сэккурэ  Цветки заваривали в чай

 9  Хаппа  Жевали корень  22. Таволга иволистная —гаукакта, путухта, путукта, путнкта.
 •
 Кувшинка  Кэвупутани  Лекарственное, заживление ран  23. Жимолость сахалинская (плоды красные) -  онгдо сэдохуни.

               24. Горец Вейриха (местное название -  кислица) -  ?
 Таким образом, из 11 растений одно русское название неизвестно для
               25. Лапчатка побегоносная -  ? (орок.); плим -  нивхское.
 хаппа, приведено семь растений с орокским названием. Пищевых расте­
               26. Подорожник азиатский -  ?
 ний названо 10, лекарственных -  одно.
               27. Щавель Гмелина -  ?
 По указанным двум работам в общий список включено 12 пищевых
               28. Гриб-довакта.
 растений (черемша, рябчик, багульник, черника, голубика, клюква, сик-
               29. ? -хачакта, хагакта (сравните с № 41,52), название растения.
 са, брусника, морошка, “борщевка”, хаппа, древесный гриб) и шесть ле­
               30. ? -  ауракта (название растения).
 карственных (кувшинка, звездчатка, полынь, черемша, багульник и кора


 неизвестного вида).  31. Черемуха азиатская -  сенетура, сэнетура, сэнэтуре, санаттура,
        санатура, сенэкктурэ, сэнэктурэ, сэрэктура.


 6 Васильев В.Н.  Отчет Васильева о командировке  к гилякам  и орокам // Огчет Русско­  32. Шиповник морщинистый -  кисекто, кисекто, десекто.
 го  музея  за  1911  г.  -   СПб.,  1914.  33. Малина сахалинская -  киекто, киекто; гахта, гахто (возможно,

 1 Васильев  Б.А.  Основные  черты  этнографии  ороков //  Этнография.  -   1929.  -   №  1.

        два последних слова не для малины).
 я  Роон  Т.П.  Уйльта  Сахалина.  Историко-этнографическое  исследование  традицион­
 ного  хозяйства  и  материальной  культуры  XVIII -   середины  XX  века.  -   Южно-Саха­  34. Шикша сибирская (сикса) -  пама (реже называли -  бама, хама).
 линск,  1966.  -  С.  58-59.  Здесь  написано,  что  “в лечебной  практике  уйльта  исполь­  35. Клюква болотная -  гакта (раз назвали капо, возможно, ошибочно

 зовали  различные  травы...  Так, для  заживления  ран  при  воспалении  пользовались
 озерной  к у в ш  и н к о й О    других  лечебных  видах сведений  в  книге  мы  не  нашли.  для плодов черемухи).





 122
                                                                           123
   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130