Page 215 - Небесные спутники айнов. Осипова М. В., Мамчева Н. А.
P. 215

Раздел IV. «Птичьи» танцы и их музыкальное сопровождение
             В фольклоре айнов есть предание, глав-
           ным  героем  которого  является  воробей.
           Птица, для того чтобы спасти украденную
           монстром  душу  девушки,  решила  рассме-
           шить его, танцуя нелепый танец на плече
           чудовища. Это птице вполне удалось 590 . Во-
           робей подпрыгивал, крутил головой, разма-
           хивал крыльями, совершал движения хво-
           стом, напевая при этом веселую песенку:
             Etekuma kara u u kara  Шевели своим телом
             Etekena kara u u kara  Действуй так
             Euhukuna kara u u kara  Шевели попой

             Движения,  исполняемые  воробьем,  ста-
           ли впоследствии игровым танцем, который
           исполняли дети. Главным персонажем яв-
           лялся воробей,  о чем подробно говорилось
           в III разделе книги. В разделе, посвященном
           детскому  фольклору,  приведены  примеры   Илл. 22. Воробей (из открытого источника)
           песен,  сопровождающие  этот  танец-игру
           (Приложение  2.  Нотные  примеры  №  28).
           Сегодня это уже даже не танец, а упражне-
           ния спортивной разминки 591 .
             Танец бекаса чак пияку и танец белопо-
           ясничного  стрижа  пияку-пияку  неизменно
           пользовались и до сих пор пользуются по-
           пулярностью у женской половины айнского
           социума.
             Бекас  —  птица  скрытная  и  необычная.
           Достаточно  упомянуть  такую  ее  особен-
           ность.  Весной,  когда  наступает  брачный
           период, бекас, плавно кружась, поднимает-
           ся высоко в небо, а потом, сложив крылья
           и распушив хвост, пикирует на землю. Это
           не могло не вызвать восхищение у людей
           и создать в честь этой птицы танец. Есть
           и легенда, связанная с бекасом. Юноша-айн
           женился на Богине бекасов Чапияку камуй.
           В определенный срок она должна была по-
           кинуть землю. По воспоминаниям юноши,
           перед тем как подняться на небеса, Чапияку   Илл. 23. Чапияку камуй. Илл. из кн. Kayano S.
           камуй  кружилась  так,  словно  исполняла   «The Romance of the Bear God»

             590   См. Приложение 1. Фольклорные тексты. 2. Птица-спаситель людей.
             591   Yasuda 2015.
                                         213
   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220