Page 303 - Забытый командор
P. 303
т.е. нынешний мыс Отливной, но, во-первых, это не согласуется по расстоянию от
Крюйсхука, во-вторых, как уже отмечалось, Фриз не мог не заметить обширный вогнутый
участок побережья (рейд Открытый) и озеро Токотан с айнским селением.
302 Вблизи мыса Тосифури (Фриза), в 5 км к Ю-ЮЗ, находятся горы Вульфа (818 м) и
Сибеторо (853 м).
303 Примечание на французском у фон Зибольда. В переводе: «Навигационные наблюдения
капитана Фриса являются максимально точными, которые только возможно было
сделать в то время, когда методы наблюдения были достаточно точны».
о
304 Широта 46 06’ примерно находится на широте г. Колокол в северной части острова. Вместе
с тем, расстояние от мыса Ван-дер-Лейн до якорной стоянки указано «примерно 3 мили».
Если брать германские мили = 4 морских мили от мыса Ван-дер-Лейн, то якорная стоянка
о
должна была находиться примерно на широте 45 45,5’, то есть намного южнее, чем это
о
о
отмечено в записях (46 06’), но она относительно ближе к широте мыса Ивари 45 50’.
Видимо, этот факт и позволил Сакусадземону отождествить мыс Ивари с Крюйсхуком. Также
возможно, что Сакусадземон точно знал местоположение Крюсхука от тех японцев, которые
еще застали на нем крест.
305 Хорошими ориентирами для определения места якорной стоянки Фриса и положения
Крюйсхука являются еще два близлежащих объекта, описанных в дневнике и отмеченных на
карте командора: «Waterplaats» - «Плато Водопадов» и «Groote afwatering» - это «Водопад из
Грота». «Waterplaats» это ключевое место, по которому можно привязать ситуацию - два
параллельных водопада, падающих с уплощенной возвышенности. Такое место на Урупе всего
одно. Это небольшое плато с водопадами Така и ручья Каменистого. «Groote afwatering» - тоже
очень приметный природный памятник. Это безымянный 15-метровый водопад у мыса Севрюга
на руч. Водопадном. С северо-запада он выглядит в точности, как мощная струя воды, бьющая
из грота или пещеры в береговом обрыве.
306 Среди прочих «щавель, точно такой же, как растет дома». Здесь у берега растут листья с
толстыми полыми стеблями, которые всего 9 саженей длиной. Эти листья плавают в большом
количестве в море, будучи тесно переплетены; под этими длинными листьями водорослей
тысячи тюленей, а также ламметье и ныряльщики. Кажется преувеличенным и невероятным
говорить о листьях длиной 50 футов; и все же это правда. Эти водоросли не могут быть ничем
иным, как Fucus esculentus Lin., который также находится у берегов Йезо и достигает 50 футов в
длину и одного в ширину. Они часто растут близко к берегу и встречаются повсюду в Охотском
море как дрейфующие морские водоросли. Разновидность с полым стеблем и описанная Agardh
(Species Algarum, I. p. 143.), также была отмечена, как Alaria fistulosa, и в последнее время
доктором Э. Я. Рупрехтом показано, что она является своего рода видом его Phasgonum. Этот
ботаник также очень точно описал Fucus esculentus как Phasg. alatum (v. Middendorff's Siberische
Reise, Vol. I, pt. 2. p. 353 sqq.). На берегу Охотского моря Эрман нашел обрывки этой водоросли
длиной более 50 футов. Он служит Phoca naulica (тюленям) в качестве пищи, а в случае
необходимости съедается Sea Tangus (Reise, III. п. 48). Fucus esculentus, называемый Комбу
(Kombu), обычно едят в Японии, она имеет очень приятный вкус и считается очень полезной и
питательной. Токнаи, почтенный старик 72 лет, заверил автора, что именно от использования
этой морской травы во время его многолетнего пребывания в Йезо и Крафто он был обязан
сохранением своего здоровья. Это наблюдение может служить подсказкой для навигаторов.
Китайцы также ценят этот сорт фукуса. Ежегодный экспорт его из Нагасаки в Шанхай
составляет 51 000 пиколей при себестоимости 170 000 «хвостов» (вероятно, имеются в виду
каммон - 1 каммон = 1000 мон = 3,75 кг монет из меди и иных простых металлов имевшие
форму длинных связок монет на шнурках, имевшие хождение в период Эдо (1603—1868 годы.-
прим. автора) или около 30 000 фунтов стерлингов (Nippon VI, Vom Japanischen Handel, p. 52.) В
Йезо и на Курилах ведется промысел водорослей, который поощряется и охраняется
правительством. (Фон Зибольд).
Фукус-род бурых водорослей, обитающих в приливных зонах скалистых берегов почти во всем
мире.
304