Page 12 - И жили люди на краю
P. 12
9
горделиво:
– Ишь, какие русские! Староста запужался. Японцам и
тогды мы крепко поддавали и могли ба хвост прищемить...
– Хватит, батя, вспоминками заниматься. Мне-то чо делать?
– А чо?
– Ну чо делать? Не пьянство же – война началася!
Гурей глянул на тучу, тяжко нависшую над домом; от неё
вниз потянулись темные полосы – это сорвался дождь.
– Детей прячь, – сказал он сыну. – Как учуешь опасность,
прячь!..
– А куды? – беспомощно спросил Антип; весть о войне
сперва пронзила его ужасом, а теперь разбила слабостью все тело
и захолодила мозг.
– Бестолочь, – вздохнул Гурей. – Хошь в тайгу. И от
русских, и от японцев прячь.
По крыше шумно ударил дождь.
– Иди, – толкнул сына Гурей.
– А ты чо?
– Я сам по себе. Не боись. Иди.
Антип пошел, пригибаясь, – по голой загорелой спине его
струилась вода. Гурей печальными глазами проследил, как сын
дошёл до своей избы, закрыл за собою дверь.
– Э-эх!.. – распрямился старик. – Енту каргу с косой я сам
сыщу. Теперя – война, и скоко человеков ей надобно свалить! И
меня свалит, не запотеет, – он посмотрел на лежавшего за
порогом кота, сонного, грязного, с разорванным ухом. – Урод ты
поганый! Тебя они враз пристрелют. Чо у тебя спрашивать? А вот
у меня спросют. Антипа, дурня, не тронули ба. Нету вины его в
том, чо тута на свет появился... Я ухожу. Прощай!
Кот, зевая, потянулся.
Гурей осенил себя последним, смертным крестом и
спустился с крыльца.