Page 425 - И жили люди на краю
P. 425

422
          эта и по его вине, то кончает жизнь самоубийством.
               Катков  засмеялся  беззлобно,  снисходительно;  в  глазах
          лукаво засветились солнечные пылинки.
               – Не уверен. У нас в плену сейчас сотни ваших офицеров, и
          я не слышал, чтобы кто-то сотворил себе харакири.
               – Они отдали оружие.
               – Верно, отдали. Так раньше могли бы...
               – Кто не смирился, тот покинул этот мир героем.
               – Громкие слова, господин Такаги. Ну, были случаи, знаем.
          А так,  все  хотят  жить.  И  я,  и  вы.  Ведь  над  вашим  отчаяньем
          одержало победу благоразумие.
               Губернатор положил ногу на ногу, сцепил на колене пальцы
          рук.
               – Это благодаря тому, что я оказался среди вас, – сказал он с
          лёгким        поклоном.         – Возможно,         окончательно
          распропагандируемый  вами,  я  попрошусь  к  вам  на  полезную
          работу. Поваром.
               Катков,  сверкнув  голубыми  белками  усмешливых  глаз,
          сказал:
               – С  таким-то  настроением...  и  отравить  недолго.  Нет,
          погодите переквалифицироваться в повара. У нас с продуктами
          плохо,  – в  голосе  начальника  гражданского  управления
          скользнула ирония, но тут же он перешёл на строгий сухой тон.
          – Ещё  вчера  мы  были  с  вами  в  противоположных  траншеях,  а
          теперь  нам  предстоит  вместе  пережить  зиму.  Вы,  конечно,
          знаете,  хотя  мы  и  не  сообщали  в  печати,  что  у  нас  побывал
          заместитель председателя Совета Министров. Скажу откровенно,
          господин  Такаги:  речь  шла  о  том,  как  обеспечить  продуктами
          ваше  население  и  прибывающее  наше.  К нам  уже  направлены
          пароходы  с  гаоляном,  чумизой,  соей,  пайзой,  рисом.  Только
          уповать на это нельзя. Я хочу, чтобы вы всячески способствовали
          возобновлению  работы  всех  предприятий.  Всех.  В прежнем
   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430