Page 731 - И жили люди на краю
P. 731
728
– В Отомари. Пас коров.
– А в доме твоём те офицеры?
– Я не был Тоёхаре.
– Ты не взял деньги? – изумился Айсыке. – Ай-ай-ай, такие
деньги! – он неожиданно вскочил. – Пошли! Заберёшь, товар
купишь, водку.
– Нельзя уходить. Ругать станут.
– Зачем бояться? Всё равно уплывём, – сказал Айсыке и
закричал. – Таро!
На взгорье низенький длинноволосый парень с мешком за
спиною повернул к нему любопытное лицо.
– Таро, скажи моей жене и моим детям: пускай на пароход
не заходят, пускай меня ждут. Скажи, я скоро вернусь, – Айсыке
ободрился, заблестел глазами – таким его Моэдо обычно видел
*
перед выходом в тайгу или на рыбалку. – Туда пойдём, к Тэй ,
– показал на юг, но, заметив спускавшиеся с сопки машины,
которые доставили в лагерь новых репатриантов, кинулся через
кусты наперерез им; три машины проурчали мимо, последняя
остановилась.
Айсыке из-за пазухи вынул деньги, вспрыгнул на
подножку, ткнул себя пальцем в грудь, показал на Моэдо и
заговорил горячо и напористо; сквозь японские слова прорвалось
несколько русских.
– Удираете? Беги, беги, да? – сказал, усмехаясь, грудастый
шофёр.
– He-а, беги нето, – энергично запротестовал Айсыке.
– Тоёхара нато. Очено. Мой и Моэдо – туда и стеся.
– Понятно, одна нога – там, другая – здесь. И чего
мечетесь? – шофёр махнул рукой и взял деньги. – Полезайте в
кузов. И чтоб это... он втянул голову в плечи.
*
Тэй – ныне Поляково.