Page 143 - Подкаст "Книжный Южный"
P. 143

agouros восходит к aōros, которое переводится как «недозревший». И в этом
            есть своя логика: огурцы едят, пока они не пожелтеют, то есть не созреют.
                    Помидор. Вы сможете поверить в то, что помидор и помада – родствен-
            ные слова? Помидор – заимствованное слово в русском языке, которое через
            французский язык восходит к итальянскому словосочетанию «роmi d᾽оrо», что
            в дословном переводе означает «яблоки из золота» или «золотые яблоки». Сло-
            во «роmо», в свою очередь, происходит от латинского «pomum» – «яблоко»,
            «оrо» – от «aurum», что означает «золото». В русском языке есть заимствован-
            ные слова, родственные слову «помидор». Чем женщины красят губы? Помадой
            (прослеживается латинский корень «pom»). Любвеобильные французы называ-
            ли помидор «поме д’амур» – «яблоко любви». А вот на родине овоща индей-
            цы Америки называли его туматль. Испанцы, завоевав Америку, переняли это
            название, превратив его в «томате». Сегодня мы пользуемся синонимичными
            словами, обозначающими одно и то же явление, - помидор и томат.
                    Гардероб. Это заимствованное из французского слово, образовано сло-
            жением двух существительных: garde – «хранение», «охрана» и robe – «платье»,
            что в сумме дает «место для хранения платья». В русском языке слово известно
            с начала XVIII в., причем в форме женского рода – «гардероба». Кстати, русское
            слово «роба» – «рабочая одежда» – также является однокоренным слову «гар-
            дероб» и восходит к французскому robe – «платье».
                    Слова портфель, портсигар и портмоне объединим одним объясне-
            нием, так как образованы они одинаково – путем соединения французского гла-
            гола портэ (переносить) и существительных:  «фойль» – лист бумаги, «сигар» –
            сигара, монэ – монеты, деньги. Таким образом, портфель – переноска для бумаг,
            портсигар – переноска для сигар, портмонэ – переноска для денег.
                    Кстати, что касается денег. Это слово так давно «живет» в русском языке,
            что сложно поверить в то, что и  оно заимствовано. Пришло к нам из тюркских
            языков, предположительно в XIV веке. По самой распространенной версии, от-
            раженной в словаре М. Фасмера, русское слово деньги произошло от тюркско-
            го теңге (первоначально мелкая серебряная, а затем медная монета в странах
            Востока). Со времени формирования централизованного государства на Руси и
            начала регулярной чеканки монеты в Москве деньгой стала называться монета
            достоинством в полкопейки, а слово рубль произошло от глагола рубить – от
            слитков серебра отрубали куски, чтобы рассчитаться во время купли-продажи.
            Копейка же получила свое название от слова копье, так как на монетке изобра-
            жался всадник с копьем, ее так и называли – копейная монета.
                    В слове собака невозможно проверить гласную «о», только запомнить.
            Или узнать, откуда это слово к нам пришло. Если бы вы, попав ко двору Вла-
            димира Киевского, выбранили какого-нибудь грубияна «собакой», он не понял
            бы вас: русский язык того времени знал только слово «пёс». Собака пришло
            позднее, из иранских языков. И звучало сбака или спака. Русскому языку того
            времени было свойственно полногласие, то есть после каждой согласной был
            какой-нибудь гласный звук, так между двумя согласными звуками «с» и «б» вме-
            стился соединительный «о», получилась  собака.
                    Многострадальное  слово  винегрет…  Сложно  запомнить  ВИНЕ-  или
            ВЕ-НИгрет. Давайте разбираться.  Как и само это блюдо, слово в XVIII в. пришло к
            нам из Франции, где vinaigrette означало «соус из кислого вина» и образовалось
                                                                                                         143
   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148