Page 45 - Дворянское гнездо
P. 45

дама,  с  почти  ребяческим,  усталым  и  красивым  личиком,  в  шумящем  черном  платье,  с
               пестрым веером и толстыми золотыми браслетами; приехал и муж ее, краснощекий, пухлый
               человек  с  большими  ногами  и  руками,  с  белыми  ресницами  и  неподвижной  улыбкой  на
               толстых  губах;  в  гостях  жена  никогда  с  ним  не  говорила,  а  дома,  в  минуты  нежности,
               называла  его  своим  поросеночком;  Паншин  вернулся:  очень  стало  людно  и  шумно  в
               комнатах.  Лаврецкому  такое  множество  народа  было  не  по  нутру;  особенно  сердила  его
               Беленицына, которая то и дело глядела на него в лорнет. Он бы тотчас ушел, если б не Лиза:
               ему хотелось сказать ей два слова наедине, но он долго не мог улучить удобное мгновенье и
               довольствовался  тем,  что  с  тайной  радостью  следил  за  нею  взором;  никогда  ее  лицо  не
               казалось  ему  благородней  и  милей.  Она  много  выигрывала  от  близости  Беленицыной.  Та
               беспрестанно двигалась на стуле, поводила своими узкими плечиками, смеялась изнеженным
               смехом  и  то  щурилась,  то  вдруг  широко  раскрывала  глаза.  Лиза  сидела  смирно,  глядела
               прямо  и  вовсе  не  смеялась.  Хозяйка  села  играть  в  карты  с  Марфой  Тимофеевной,
               Беленицыным  и  Гедеоновским,  который  играл  очень  медленно,  беспрестанно  ошибался,
               моргал глазами и утирал  лицо платком. Паншин принял меланхолический вид, выражался
               кратко, многозначительно и печально, –  ни дать ни взять невыказавшийся художник, – но,
               несмотря на просьбы Беленицыной, которая очень с ним кокетничала, не соглашался спеть
               свой  романс:  Лаврецкий  его  стеснял.  Федор  Иваныч  тоже  говорил  мало,  особенное
               выражение  его  лица  поразило  Лизу,  как  только  он  вошел  в  комнату:  она  тотчас
               почувствовала,  что  он  имеет  сообщить  ей  что-то,  но,  сама  не  зная  почему,  боялась
               расспросить его. Наконец, переходя в залу наливать чай, она невольно поворотила голову в
               его сторону. Он тотчас пошел вслед за ней.
                     – Что с вами? – промолвила она, ставя чайник на самовар.
                     – А разве вы что заметили? – проговорил он.
                     – Вы  сегодня  не  такой,  каким  я  вас  видела  до  сих  пар.  Лаврецкий  наклонился  над
               столом.
                     – Я хотел, – начал он, – передать вам одно известие, но теперь невозможно. Впрочем,
               прочтите вот, что отмечено карандашом в этом фельетоне, – прибавил он, подавая ей нумер
               взятого с собою журнала. – Прошу хранить это в тайне, я зайду завтра утром.
                     Лиза изумилась… Паншин показался на пороге двери: она положила журнал к себе в
               карман.
                     – Читали вы «Обермана», Лизавета Михайловна? – задумчиво спросил ее Паншин.
                     Лиза отвечала ему вскользь и пошла из залы наверх. Лаврецкий вернулся в гостиную и
               приблизился  к  игорному  столу.  Марфа  Тимофеевна,  распустив  ленты  чепца  и  покраснев,
               начала ему жаловаться на своего партнера Гедеоновского, который, по ее словам, ступить не
               умел.
                     – Видно, в карты играть, – говорила она, – не то, что выдумки сочинять.
                     Тот продолжал моргать глазами и утираться. Лиза пришла в гостиную и села в угол;
               Лаврецкий  посмотрел  на  нее,  она  на  него  посмотрела  –  и  обоим  стало  почти  жутко.  Он
               прочел  недоумение  и  какой-то  тайный  упрек  на  ее  лице.  Поговорить  с  нею,  как  бы  ему
               хотелось, он не мог; оставаться в одной комнате с нею, гостем в числе других гостей, – было
               тяжело:  он  решился  уйти.  Прощаясь  с  нею,  он  успел  повторить,  что  придет  завтра,  и
               прибавил, что надеется на ее дружбу.
                     – Приходите, – отвечала она с тем же недоумением на лице.
                     Паншин  оживился  по  уходе  Лаврецкого;  он  начал  давать  советы  Гедеоновскому,
               насмешливо  любезничал  с  Беленицыной  и,  наконец,  спел  свой  романс.  Но  с  Лизой  он
               говорил и глядел на нее по-прежнему: значительно и немного печально.
                     А Лаврецкий опять не спал всю ночь. Ему не было грустно, он не волновался, он затих
               весь; но он не мог спать. Он даже не вспоминал прошедшего времени; он просто глядел в
               свою  жизнь;  сердце  его  билось  тяжело  и  ровно,  часы  летели,  он  и  не  думал  о  сне.  По
               временам только всплывала у него в голове мысль: «Да это неправда, это все вздор», – и он
               останавливался, поникал головою и снова принимался глядеть в свою жизнь.
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50