Page 68 - Дворянское гнездо
P. 68

чуть-чуть  трогалось  и  шевелилось  перед  иконой;  в  соседней  комнатке,  за  дверью,  стояла
               Настасья  Карповна  и  тоже  украдкой  утирала  себе  глаза  свернутым  в  клубочек  клетчатым
               носовым платком.

                                                              XL

                     А между тем внизу, в гостиной, шел преферанс; Марья Дмитриевна выиграла и была в
               духе. Человек вошел и доложил о приезде Паншина.
                     Марья  Дмитриевна  уронила  карты  и  завозилась  на  кресле;  Варвара  Павловна
               посмотрела  на нее  с  полуусмешкой,  потом обратила  взоры  на  дверь.  Появился  Паншин, в
               черном фраке, в высоких английских воротничках, застегнутый доверху. «Мне было тяжело
               повиноваться; но вы видите, я приехал» – вот что выражало его неулыбавшееся, только что
               выбритое лицо.
                     – Помилуйте, Вольдемар, – воскликнула Марья Дмитриевна, – прежде вы без докладу
               входили!
                     Паншин ответил Марье Дмитриевне одним только взглядом, вежливо поклонился ей,
               но  к  ручке  не  подошел.  Она  представила  его  Варваре  Павловне;  он  отступил  на  шаг,
               поклонился ей так же вежливо, но с оттенком изящества и уважения, и подсел к карточному
               столу. Преферанс скоро кончился. Паншин осведомился о Лизавете Михайловне, узнал, что
               она не совсем здорова,
                     изъявил  сожаленье;  потом  он  заговорил  с  Варварой  Павловной,  дипломатически
               взвешивая  и  отчеканивая  каждое  слово,  почтительно  выслушивая  ее  ответы  до  конца.  Но
               важность его дипломатического тона не действовала на Варвару Павловну, не сообщалась
               ей. Напротив: она с веселым вниманием глядела ему в лицо, говорила развязно, и тонкие ее
               ноздри  слегка  трепетали,  как  бы  от  сдержанного  смеха.  Марья  Дмитриевна  начала
               превозносить  ее  талант;  Паншин  учтиво,  насколько  позволяли  ему  воротнички,  наклонил
               голову,  объявил,  что  «он  был  в  этом  заранее  уверен», –  и  завел  речь  чуть  ли  не  о  самом
               Меттернихе.  Варвара  Павловна  прищурила  свои  бархатные  глаза  и,  сказавши  вполголоса:
               «Да ведь вы тоже артист, un confrere» [  44 ], – прибавила еще тише: «Venez!» [  45 ] – и качнула
               головой в сторону фортепьяно. Это одно брошенное слово: «Venez!» – мгновенно, как бы по
               волшебству,  изменило  всю  наружность  Паншина.  Озабоченная  осанка  его  исчезла;  он
               улыбнулся, оживился, расстегнул фрак и, повторяя: «Какой я артист, увы! Вот вы, я слышал,
               артистка истинная», – направился вслед за Варварой Павловной к фортепьяно.
                     – Заставьте его спеть романс – как луна плывет, – воскликнула Марья Дмитриевна.
                     – Вы поете? – промолвила Варвара Павловна, озарив его светлым и быстрым взором. –
               Садитесь. Паншин стал отговариваться.
                     – Садитесь, – повторила она, настойчиво постучав по спинке стула. Он сел, кашлянул,
               оттянул воротнички и спел свой романс.
                                  46
                     – Charmant [ ], – проговорила Варвара Павловна, – вы прекрасно поете, vous avez du
               style [ 47 ], – повторите.
                     Она обошла вокруг фортепьяно и стала прямо напротив Паншина. Он повторил романс,
               придавая  мелодраматическое  дрожание  своему  голосу.  Варвара  Павловна  пристально
               глядела на него, облокотись на фортепьяно и держа свои белые руки в уровень своих губ.


                 44   Собрат (франц.).

                 45   «Идите!» (франц.).

                 46   Прелестно (франц.).

                 47   У вас есть стиль (франц.).
   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73