Page 266 - Идиот
P. 266

решусь уйти, оставив недоумения.
                     - Просто-за-просто, вы сплетник, - вскричал Ганя, - оттого и не решаетесь без сплетен
               уйти!
                     - Вот видите, - хладнокровно заметил Ипполит, - вы уж и не удержались. Право, будете
               раскаиваться, что не высказались. Еще раз уступаю вам слово. Я подожду.
                     Гаврила Ардалионович молчал и смотрел презрительно.
                     - Не хотите. Выдержать характер намерены, - воля ваша. С своей стороны, буду краток
               по  возможности.  Два  или  три  раза  услышал  я  сегодня  упрек  в  гостеприимстве;  это
               несправедливо. Приглашая меня к себе, вы сами меня ловили в сети; вы рассчитывали, что я
               хочу отмстить князю. Вы услышали к тому же, что Аглая Ивановна изъявила ко мне участие
               и прочла мою исповедь. Рассчитывая почему-то, что я весь так и передамся в ваши интересы,
               вы  надеялись,  что,  может  быть,  найдете  во  мне  подмогу.  Я  не  объясняюсь  подробнее!  С
               вашей стороны тоже не требую ни признания, ни подтверждения; довольно того, что я вас
               оставляю с вашею совестью, и что мы отлично понимаем теперь друг друга.
                     - Но вы бог знает что из самого обыкновенного дела делаете! - вскричала Варя.
                     - Я сказал тебе: "сплетник и мальчишка", - промолвил Ганя.
                     - Позвольте,  Варвара  Ардалионовна,  я  продолжаю.  Князя  я,  конечно,  не  могу  ни
               любить, ни уважать; но это человек решительно добрый, хотя и… смешной. Но ненавидеть
               мне  его  было  бы  совершенно  не  за  что;  я  не  подал  виду  вашему  братцу,  когда  он  сам
               подстрекал меня против князя; я именно рассчитывал посмеяться при развязке. Я знал, что
               ваш  брат мне  проговорится  и  промахнется  в высшей  степени.  Так и  случилось…  Я  готов
               теперь  пощадить  его,  но  единственно  из  уважения  к  вам,  Варвара  Ардалионовна.  Но
               разъяснив вам, что меня не так-то легко поймать на удочку, я разъясню вам и то, почему мне
               так хотелось поставить вашего братца пред собой в дураки. Знайте, что я исполнил это из
               ненависти, сознаюсь откровенно. Умирая (потому что я все-таки умру, хоть и потолстел, как
               вы  уверяете),  умирая,  я  почувствовал,  что  уйду  в  рай  несравненно  спокойнее,  если  успею
               одурачить хоть одного представителя того бесчисленного сорта людей, который преследовал
               меня  всю  мою  жизнь,  который  я  ненавидел  всю  мою  жизнь,  и  которого  таким  выпуклым
               изображением служит многоуважаемый брат ваш. Ненавижу я вас, Гаврила Ардалионович,
               единственно за то, - вам это, может быть, покажется удивительным, - единственно за то, что
               вы  тип  и  воплощение,  олицетворение  и  верх  самой  наглой,  самой  самодовольной,  самой
               пошлой  и  гадкой  ординарности!  Вы  ординарность  напыщенная,  ординарность  не
               сомневающаяся и олимпически успокоенная; вы рутина из рутин! Ни малейшей собственной
               идеи  не  суждено  воплотиться  ни  в  уме,  ни  в  сердце  вашем  никогда.  Но  вы  завистливы
               бесконечно; вы твердо убеждены, что вы величайший гений, но сомнение все-таки посещает
               вас иногда в черные минуты, и вы злитесь и завидуете. О, у вас есть еще черные точки на
               горизонте; они пройдут, когда вы поглупеете окончательно, что недалеко; но все-таки вам
               предстоит  длинный  и  разнообразный  путь,  не  скажу  веселый,  и  этому  рад.  Во-первых,
               предрекаю вам, что вы не достигнете известной особы…
                     - Ну, это невыносимо! - вскричала Варя. - Кончите ли вы, противная злючка?
                     Ганя побледнел, дрожал и молчал. Ипполит остановился, пристально и с наслаждением
               посмотрел  на  него,  перевел  свои  глаза  на  Варю,  усмехнулся,  поклонился  и  вышел,  не
               прибавив более ни единого слова.
                     Гаврила  Ардалионович  справедливо  мог  бы  пожаловаться  на  судьбу  и  неудачу.
               Некоторое время Варя не решалась заговорить с ним, даже не взглянула на него, когда он
               шагал мимо нее крупными шагами; наконец, он отошел  к окну и стал  к ней спиной. Варя
               думала о русской пословице: "палка о двух концах". Наверху опять послышался шум.
                     - Идешь? - обернулся к ней вдруг Ганя, заслышав, что она встает с места. - Подожди;
               посмотри-ка это.
                     Он  подошел  и  кинул  пред  нею  на  стул  маленькую  бумажку,  сложенную  в  виде
               маленькой записочки.
                     - Господи! - вскричала Варя и всплеснула руками. В записке было ровно семь строк:
   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271