Page 63 - Преступление и наказание
P. 63

Одиннадцатый час.
                     — А може, и дома нет! — проговорил мужской голос.
                     «Ба! это голос дворника… Что ему надо?»
                     Он вскочил и сел на диване. Сердце стучало так, что даже больно стало.
                     — А крюком кто ж заперся? — возразила Настасья, — ишь, запирать стал! Самого, что
               ль, унесут? Отвори, голова, проснись!
                     «Что  им  надо?  Зачем  дворник?  Всё  известно.  Сопротивляться  или  отворить?
               Пропадай…»
                     Он привстал, нагнулся вперед и снял крюк.
                     Вся  его  комната  была  такого  размера,  что  можно  было  снять  крюк,  не  вставая  с
               постели.
                     Так и есть: стоят дворник и Настасья.
                     Настасья как-то странно его оглянула. Он с вызывающим и отчаянным видом взглянул
               на  дворника.  Тот  молча  протянул  ему  серую,  сложенную  вдвое  бумажку,  запечатанную
               бутылочным сургучом.
                     — Повестка, из конторы, — проговорил он, подавая бумагу.
                     — Из какой конторы?..
                     — В полицию, значит, зовут, в контору. Известно, какая контора.
                     — В полицию!.. Зачем?..
                     — А  мне  почем  знать.  Требуют,  и  иди. —  Он  внимательно  посмотрел  на  него,
               осмотрелся кругом и повернулся уходить.
                     — Никак совсем разболелся? — заметила Настасья, не спускавшая с него глаз. Дворник
               тоже на минуту обернул голову. — Со вчерашнего дня в жару, — прибавила она.
                     Он не отвечал и держал в руках бумагу, не распечатывая.
                     — Да уж не вставай, — продолжала Настасья, разжалобясь и видя, что он спускает с
               дивана ноги. — Болен, так и не ходи: не сгорит. Что у те в руках-то?
                     Он  взглянул:  в  правой  руке  у  него  отрезанные  куски  бахромы,  носок  и,  лоскутья
               вырванного кармана. Так и спал с ними. Потом уже, размышляя об этом, вспоминал он, что,
               и полупросыпаясь в жару, крепко-накрепко стискивал всё это в руке и так опять засыпал.
                     — Ишь  лохмотьев  каких  набрал  и  спит  с  ними,  ровно  с  кладом… —  И  Настасья
               закатилась  своим  болезненно-нервическим  смехом.  Мигом  сунул  он  всё  под  шинель  и
               пристально впился в нее  глазами.  Хоть и очень  мало  мог он  в  ту  минуту  вполне  толково
               сообразить, но чувствовал, что с человеком не так обращаться будут, когда придут его брать.
               «Но… полиция?»
                     — Чаю бы выпил? Хошь, что ли? Принесу; осталось…
                     — Нет… я пойду: я сейчас пойду, — бормотал он, становясь на ноги.
                     — Поди, и с лестницы не сойдешь?
                     — Пойду…
                     — Как хошь.
                     Она  ушла  вслед  за  дворником.  Тотчас  же  бросился  он  к  свету  осматривать  носок  и
               бахрому:  «Пятна есть, но не совсем приметно; всё загрязнилось, затерлось и уже выцвело.
               Кто не знает заранее — ничего не разглядит. Настасья, стало быть, ничего издали не могла
               приметить, слава богу!» Тогда с трепетом распечатал он повестку и стал читать; долго читал
               он  и  наконец-то  понял.  Это  была  обыкновенная  повестка  из  квартала  явиться  на
               сегодняшний день, в половине десятого, в контору квартального надзирателя.
                     «Да когда ж это бывало? Никаких я дел сам по себе не имею с полицией! И почему как
               раз  сегодня? —  думал  он  в  мучительном  недоумении. —  Господи,  поскорей  бы  уж!»  Он
               было  бросился  на  колени  молиться,  но  даже  сам  рассмеялся, —  не  над  молитвой,  а  над
               собой.  Он  поспешно  стал  одеваться.  «Пропаду  так  пропаду,  всё  равно!  Носок  надеть! —
               вздумалось вдруг ему, — еще больше затрется в пыли, и следы пропадут». Но только что он
               надел, тотчас же и сдернул его с отвращением и ужасом. Сдернул, но, сообразив, что другого
               нет, взял и надел опять — и опять рассмеялся. «Всё это условно, всё относительно, всё это
   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68