Page 106 - СКАЗКИ
P. 106

того  изловчился,  что  от  извозчиков  чрез  проходные  ворота  улепетывал.  Что  касается  до
               мамаши,  то  она  как  смолоду  канарейкой  была,  так  и  под  старость  канарейкой  осталась.
               Прыгала с жердочки на жердочку, высматривала, нет ли где кавалеров, и с благодарностью
               вспоминала, как она, будучи предводительшею, писаные пряники ела, а павлин-губернатор,
               завидев ее, хвост распускал. В этом же духе она и старшенькую дочь свою воспитала.
                     – Я  мою  девочку  на  высшие  курсы  не  посылаю,  –  сказала  она  чижику,  когда  он
               посватался,  –  по-моему,  умела  бы  девушка  по-французски,  да  с  жердочки  на  жердочку
               прыгать, да одеться к лицу, да гостей занять – вот и все, что для счастья женщины нужно!
                     – И  хорошо  сделали,  сударыня,  что  девицу  вашу  в  страхе  божием  воспитали,–
               согласился чижик.– Мужескому полу, действительно, необходимо географию знать, потому
               что,  не  ровён  час,  начальство  приказывает  лететь,  а  куда  –  неизвестно!  А  девицу  всякий
               кавалер с удовольствием проводит. Лишь бы не заблудиться-с.
                     – Ах, нет! на этот счет вы можете быть покойны, майор! У меня такая дочка умница,
               что  ежели  даже  с  уланом  в  дремучий  лес  попадет,  то  и  тогда  вот  ни  с  эстолько  себя  не
               повредит.
                     – Дай бог-с.
                     Кроме этих трех личностей, в семье была еще младшая дочь и два сына. Младшая дочь
               скорее  на новорожденного галчонка,  чем  на канарейку  (так  ее  и  по имени  звали:  Галочка
               (Галина),  а  старшую  дочь  звали  Прозерпиночкой)  похожа  была,  и  потому  домашние
               смотрели  на  нее,  как  на  Сандрильону  note_143.  Но  она  была  девушка  добрая,  преданная
               семье  и  бодрая,  и,  несмотря  на  то,  что  ею,  как  горничной,  помыкали  и  каждым  куском
               попрекали, горячо любила и родителей, и сестру, и братьев. Об одном только потихоньку
               плакала, что заботы по дому не позволяют ей на высшие курсы ходить. Что касается братьев,
               то  старший  служил  юнкером  в  уланском  полку  и  никак  не  мог  сдать  экзамен  из  закона
               божия, а младший ходил в гимназию и не понимал, зачем начальству понадобилось, чтобы
               он греческий язык знал.
                     – Ну, на кой мне, маменька, черт этот остолопий язык? – жаловался он мамаше своей.–
               Ну, латинский – это я еще понимаю. «Mons, parturiens mus…»  note_144  mus, muris... mons,
               montis... parturio, parturivi,parturire… допустим! Рецепт написать, цитату в передовую статью
               подпустить – готово! Но греческий… ну, зачем, спрашиваю я вас, мне греческий язык!
                     – Может быть, для поведения? – догадывалась мать.
                     – Ах, маменька!
                     Целый день в этом доме шла суматоха и хлебосольство, целый день гости. С жердочки
               на жердочку прыгают, на органчике играют, песни поют. Канареечное семя, цитварное, хлеб
               в молоке моченный, яичные желтки протертые – со стола не сходят, а между тем в мелочную
               лавочку  полгода  по  счету  не  плачено.  Перевертывается  старый  кенарь,  словно  вьюн  на
               сковороде, придумывая, как ему деньгами раздобыться. Каждое утро только и делает, что по
               приятелям летает; одному скажет, что у него тетка на днях померла, так надо денег, чтобы
               наследство  получить;  другому  скажет,  что  у  него  в  занадельной  земле  каменный  уголь
               проявился, а достать его без капитала нельзя; третьему просто-напросто объявит, что деньги
               до зарезу нужны. А иногда подойдет к кому-нибудь из гостей-юнкеров и скажет: «Нет ли у
               вас, молодой человек, двугривенного? я вам завтра с благодарностью отдам». И давали. Но
               зато и жуировали. Прилетят уланы-юнкера, прижмут Прозерпиночку к уголку и крутят усы.
               А бедная Галочка видит, какой опасности сестрица подвергается, и заливается-плачет.

                 note_143
                   …смотрели на нее, как на Сандрильону.– Героиня распространенных народных сказок, девушка из бедной
               семьи, подвергавшаяся преследованиям со стороны мачехи и неожиданно, благодаря доброй фее, попавшая на
               придворный бал, где она знакомится с сыном короля, влюбившимся и после ряда приключений женившимся на
               ней.

                 note_144
                   "Mons, parturiens mus..." - "Гора, родившая мышь".
   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111