Page 270 - Три товарища
P. 270

— Да, она, — сказал я и встал.
                — Алло! — Пат подошла к нам, помахивая рукой. Она чуть пошатывалась. — Я немного
                пьяна. Наверно, от солнца. Стоит мне полежать на солнце, и я давай качаться, как
                старый моряк.

                Я внимательно посмотрел на нее, и все сразу изменилось. Я поверил в чудо — она была
                здесь, живая. Она стояла здесь и смеялась, и рядом с этим все остальное было неважно.
                — Что это у вас за рожицы сегодня? — спросила она.

                — Да городские у нас рожицы. Сюда они не вписываются, — сказал Кестер. — Все никак
                не привыкнем к солнцу.

                Она засмеялась.

                — Сегодня у меня отличный день. Бестемпературный. Мне разрешили выйти. Давайте
                пойдем в деревню и выпьем по аперитиву.
                — Конечно, пойдем.

                — Пошли!
                — А не прокатиться ли нам в санях? — спросил Кестер.

                — Я вполне смогу дойти пешком, — сказала Пат.

                — Это ясно, — сказал Кестер. — Только я никогда еще не садился в такую штуку.
                Хочется попробовать.
                Мы позвали санного извозчика и по спиральной дороге спустились вниз, в деревню. Мы
                остановились перед кафе с небольшой террасой, залитой солнечным светом. Здесь было
                полно народу. Некоторых посетителей я узнал — они мне запомнились по санаторию.
                Был тут и Антонио — итальянец из бара. Он подошел к нашему столику и поклонился
                Пат. Рассказал, что прошлой ночью какие-то весельчаки выкатили кровать с лежавшим
                на вей пациентом из его комнаты и втолкнули в палату одной уже совсем ветхой
                старушки учительницы.
                — А зачем они это сделали? — спросил я.

                — Потому что он выздоровел и на днях должен уехать отсюда, — объяснил Антонио. — В
                таких случаях здесь всегда устраивают что-нибудь в этом роде.
                — Таков, дорогой мой, пресловутый юмор висельников, то есть остающихся, — сказала
                Пат.
                — В горах взрослые дяди превращаются в малых ребят, — как бы извиняясь, сказал
                Антонио.
                «А ведь вылечился, — подумал я. — Кто-то вылечился и едет домой».

                — Хочешь выпить, Пат? — спросил я.
                — Хочу. Бокал мартини. Сухого мартини.

                Заиграло радио. Венские вальсы. Словно легкие светлые флаги, они ритмично
                развевались в прогретом солнцем воздухе. Кельнер принес очень холодное мартини.
                Росинки на запотевших бокалах искрились на солнце.

                — А ведь как приятно посидеть вот так, правда? — сказала Пат.

                — Очень приятно, — ответил я.
                — Но иной раз это невыносимо, — сказала она.

                Пат пожелала пообедать в деревне. В последнее время она непрерывно находилась в
                санатории, и это был ее первый выезд. Она заявила, что если пообедает в деревне, то
   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275