Page 259 - Архипелаг ГУЛаг
P. 259

Ясно, что он ни с кем не должен был общаться. Тем более ей захотелось с ним поговорить.
               Из купе в купе увидеть друг друга в вагон–заке невозможно, а услышать при тишине можно.
               Поздно  вечером,  когда  стало  стихать,  девушка  села  на  край  своей  скамьи  перед  самой
               решёткой и тихо позвала его (а может быть, сперва напела тихо. За всё это конвой должен
               был  бы  её  наказать,  но  конвой  угомонился,  в  коридоре  не  было  никого).  Незнакомец
               услышал и, наученный ею, сел так же. Они сидели теперь спинами друг к другу, выдавливая
               одну и ту же трёхсан–тиметровую доску, а говорили через решётку, тихо, в огиб этой доски.
               Они  были  так  близки  головами  и  губами,  как  будто  целовались,  а  не  могли  не  только
               коснуться друг друга, но даже посмотреть.
                     Эрик Арвид Андерсен понимал по–русски уже вполне сносно, говорил же со многими
               ошибками, но в конце концов мысль передавал. Он рассказал девушке свою удивительную
               историю  (мы  ещё  услышим  её  на  пересылке),  она  же  ему —  простенькую  историю
               московской  студентки,  получившей  58–10.  Но  Арвид  был  захвачен, он  расспрашивал  её о
               советской молодёжи, о советской жизни — и узнавал совсем не то, что знал раньше из левых
               западных газет и из своего официального визита сюда.
                     Они  проговорили  всю  ночь —  и  всё  в  эту  ночь  сошлось  для  Арвида:  необычный
               арестантский  вагон  в  чужой  стране;  и  напевное  ночное  постукивание  поезда,  всегда
               находящее в нашем сердце отзыв; и мелодичный голос, шёпот, дыхание девушки у его уха —
               у самого уха, а он не мог на неё даже взглянуть! (И женского голоса он уже полтора года
               вообще не слышал.)
                     И слитно с этой невидимой (и наверно, и конечно, и обязательно прекрасной) девушкой
               он впервые  стал  разглядывать  Россию, и  голос  России всю  ночь  ему  рассказывал  правду.
               Можно и так узнать страну в первый раз… (Утром ещё предстояло ему увидеть через окно её
               тёмные соломенные кровли — под печальный шёпот затаённого экскурсовода.)
                     Ведь  это  всё  Россия:  и  арестанты  на  рельсах,  отказавшиеся  от  жалоб;  и  девушка  за
               стеной  сталинского  купе;  и  ушедший  спать  конвой;  груши,  выпавшие  из  кармана,
               закопанные бомбы и конь, взведенный на второй этаж.

                                                             * * *

                     —  Жандармы!  жандармы! —  обрадованно  кричали  арестанты.  Они  радовались,  что
               дальше их будут сопровождать обходительные жандармы, а не конвой.
                     Опять я кавычки забыл поставить. Это рассказывает сам Короленко          155 . Мы, правда,
               голубым фуражкам не радовались. Но кому не обрадуешься, если в вагон–заке попадёшь под
               маятник.
                     Обычному пассажиру на промежуточной маленькой станции лихо — сесть, а сойти —
               отчего же? — скидывай вещи и прыгай. Не то с арестантом. Если местная тюремная охрана
               или милиция не придут за ним или опоздают на две минуты, — тю–тю! — поезд тронулся, и
               теперь  везут  этого  грешного  арестанта —  до  следующей  пересылки.  И  хорошо,  если  до
               пересылки — там тебя опять кормить начнут. А то — до конца вагонного маршрута, там в
               пустом вагоне продержат часиков восемнадцать да везут назад с новым набором, и опять,
               может быть, не выйдут за тобой — и опять в тупик, и опять сидеть, и всё это время ведь не
               кормят.  Ведь  на  тебя  выписали  до  первого  взятия,  бухгалтерия  не  виновата,  что  тюрьма
               проворонила, ты ведь числишься уже за Тулуном. И конвой своими хлебами тебя кормить не
               обязан. И качают тебя шесть раз (бывало!): Иркутск—Красноярск, Красноярск — Иркутск,
               Иркутск —  Красноярск,  так  увидишь  на  перроне  Тулуна  картуз  голубой —  готов  на  шею
               броситься: спасибо, родненький, что выручил!
                     В  вагон–заке  и  за  двое  суток  так  изморишься,  задохнешься,  изомлеешь,  что  перед
               большим городом сам не знаешь: то ли б ещё помучиться, да скорей доехать, то ль отпустили


                 155   В.Т.Короленко. История моего современника // Собр. соч.: В 10 т. Т. 7. М.: ГИХЛ, 1955, с. 166.
   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264