Page 60 - Чевенгур
P. 60

Уполномоченный серьезно обиделся.
                     — Ты,  товарищ,  зря  не  говори!  Я  официальный  приказ  подписал  вчерашний  день:
               сегодня у нас сельский молебен в честь избавления от царизма. Народу мною дано своеволие
               на одни сутки
                     — нынче  что  хошь  делай:  я  хожу  без  противодействия,  а  революция  отдыхает…
               Чуешь?
                     — Кто ж тебе такое своевластие дал? — нахмурился Копенкин с коня.
                     — Да я ж тут все одно что Ленин! — разъяснил хромой очевидность. — Нынче кулаки
               угощают бедноту — по моим квитанциям, а я проверяю исполнение сего.
                     — Проверил? — спросил Дванов.
                     — Подворно и на выбор: все идет чином. Крепость — свыше довоенной, безлошадные
               довольны.
                     — А чего тогда баба бегает с испуга? — узнавал Копенкин про недоброе.
                     Хромой сам этим серьезно возмутился:
                     — Советской  сознательности  еще  нету.  Боятся  товарищей гостей  встречать,  лучше  в
               лопухи  добро  прольют  и  государственной  беднотой  притворяются.  Я-то  знаю  все  ихние
               похоронки, весь смысл жизни у них вижу…
                     Хромого  звали  Федором  Достоевским:  так  он  сам  себя  перерегистрировал  в
               специальном протоколе, где сказано, что уполномоченный волревкома Игнатий Мошонков
               слушал  заявление  гражданина  Игнатия  Мошонкова  о  переименовании  его  в  честь  памяти
               известного  писателя  —  в  Федора  Достоевского,  и  постановил:  переименоваться  с  начала
               новых суток и навсегда, а впредь предложить всем гражданам пересмотреть свои прозвища
               — удовлетворяют ли они их, — имея в виду необходимость подобия новому имени. Федор
               Достоевский задумал эту кампанию в целях самосовершенствования граждан: кто прозовется
               Либкнехтом,  тот  пусть  и  живет  подобно  ему,  иначе  славное  имя  следует  изъять  обратно.
               Таким  порядком  по  регистру  переименования  прошли  двое  граждан:  Степан  Чечер  стал
               Христофором  Колумбом,  а  колодезник  Петр Грудин  —  Францем  Мерингом:  по  уличному
               Мерин. Федор Достоевский запротоколил эти имена условно и спорно: он послал запрос в
               волревком  —  были  ли  Колумб  и  Меринг  достойными  людьми,  чтобы  их  имена  брать  за
               образцы  дальнейшей  жизни,  или  Колумб  и  Меринг  безмолвны  для  революции.  Ответа
               волревком еще не прислал. Степан Чечер и Петр Грудин жили почти безымянными.
                     — Раз назвались, — говорил им Достоевский, — делайте что-нибудь выдающееся.
                     — Сделаем, — отвечали оба, — только утверди и дай справку.
                     — Устно называйтесь, а на документах обозначать буду пока по-старому.
                     — Нам хотя бы устно, — просили заявители.
                     Копенкин  и  Дванов  попали  к  Достоевскому  в  дни  его  размышлений  о  новых
               усовершенствованиях жизни. Достоевский думал о товарищеском браке, о советском смысле
               жизни, можно  ли  уничтожить  ночь  для повышения  урожаев, об организации  ежедневного
               трудового  счастья,  что  такое  душа  —  жалобное  сердце  или  ум  в  голове, —  и  о  многом
               другом мучился Достоевский, не давая покоя семье по ночам.
                     В доме Достоевского имелась библиотека книг, но он уже знал их наизусть, они его не
               утешали, и Достоевский думал лично сам.
                     Покушав  пшенной  каши  в  хате  Достоевского,  Дванов  и  Копенкин  завели  с  ним
               неотложную беседу о необходимости построить социализм будущим летом. Дванов говорил,
               что такая спешка доказана самим Лениным.
                     — Советская Россия, — убеждал Достоевского Дванов, — похожа на молодую березку,
               на которую кидается коза капитализма. — Он даже привел газетный лозунг:
                     Гони березку в рост, Иначе съест ее коза Европы!
                     Достоевский  побледнел  от  сосредоточенного  воображения  неминуемой  опасности
               капитализма.  Действительно,  представлял  он,  объедят  у  нас  белые  козы  молодую  кору,
               заголится вся революция и замерзнет насмерть.
                     — Так  за  кем  же  дело,  товарищи? —  воодушевленно  воскликнул  Достоевский. —
   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65