Page 65 - Донские рассказы
P. 65

– Ты что же, думаешь, что без тебя оборону не удержим? – скороговоркой спросил
                Лопахин, пронизывая Лисиченко все тем же немигающим и ненавидящим взглядом. Но
                не так-то просто было запугать или даже смутить бывалого и видавшего всяческие виды
                повара. Спокойно глядя на Лопахина снизу вверх, он сказал:

                – Вот именно, попал в самую точку, не понадеялся я на тебя, Лопахин, подумал, что
                дрогнешь в тяжелую минуту, потому и пришел.
                – Почему же ты белый колпак не надел? У генеральского повара колпак, видел я, на
                голове чистый-пречистый… Почему не надел-то? – задыхаясь, спросил Лопахин.
                – Ну, так у генеральского, а я для чего же его надел бы? – ожидая подвоха,
                нерешительно спросил Лисиченко.
                Лопахин не выдержал и с наслаждением, со вкусом сказал:

                – Надо бы тебе его надеть, чтобы скорее тебя, толстого индюка, тут убили!
                Но Лисиченко только рукой махнул и все так же невозмутимо ответил:

                – Меня убьют тогда, когда на твоей могиле, Петя, чертополох вырастет, когда тебе
                земляная жаба титьку даст, не раньше.

                Говорить с поваром было бесполезно. Он был неуязвим в своем добродушном украинском
                спокойствии, словно железобетонный дот, а потому Лопахин, передохнув, тихо и
                неуверенно сказал:

                – Стукнул бы я тебя чем-нибудь тяжелым так, чтобы из тебя все пшено высыпалось, но
                не хочу на такую пакость силу расходовать. Ты мне раньше скажи – и без всяких твоих
                             ́
                штучек, – что мы нынче жрать будем?
                – Щи.

                – Как?
                – Щи со свежей бараниной и с молодой капустой.

                Лопахин проигрывал игру: над ним явно издевались, а он не находил таких увесистых
                слов, чтобы достойно ответить.
                Снова присел он на корточки возле окопа, призвал на помощь все свое самообладание,
                проникновенно заговорил:
                – Лисиченко, я сейчас перед боем очень нервный, и шутки твои мне надоели, говори
                толком: народ без горячего хочешь оставить? Гляди, ребята этого тебе не простят. Я
                первый могу хлопнуть по тебе прямой наводкой, и мне наплевать, что из тебя тогда
                получится и какого цвета будет у тебя после этого лицо. Ведь ты понимаешь, кто ты
                есть? Ты – бог войны! Не артиллерия – бог войны, это про нее зря так говорят, а ты
                самый настоящий бог, потому что главное и в наступлении и в обороне – это харч, и
                всякий род войск без харча – все равно что ноль без палочки. Чего же ты тут
                околачиваешься? Иди, милый, отсюда поскорее, пока тебя за ноги не выволокли, иди,
                маскируйся как следует и, пока все тихо в окрестностях войны, с малым дымом вари
                кашу. Черт с ней, согласен даже кашу твою есть: без нее хуже, чем с ней. Кто мы есть
                без горячей пищи? Мы жалкие люди, даю честное слово! Я, например, без хлебова
                становлюсь несчастней самого последнего итальянца, хуже самого несчастного румына.
                И прицел у меня становится не тот, и какая-то слабость, в ногах и в руках дрожь
                появляется… Иди, Лисиченко, и будь спокоен, управимся тут и без тебя. Клянусь тебе,
                что твоя должность такая же почетная, как и моя. Ну, может быть, на какую-нибудь
                десятую долю только пониже…

                Лопахин ждал ответа, а Лисиченко медленно достал из кармана розовый, расшитый
                немыслимыми цветами кисет, медленно оторвал от газетного листа косую и длинную
                полоску и еще медленнее стал вертеть козью ножку. Только начинив цигарку табаком и
                добыв из трофейной зажигалки огня, он не спеша сказал:
                – Напрасно ты меня уговариваешь, герой. С кухней на спине Дон переплыть я не могу –
   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70