Page 9 - Глазами клоуна
P. 9

— Что ты здесь делаешь?
                     Он ответил с убийственной серьезностью:
                     — Готовлюсь вступить в «вервольфы», а ты разве нет?
                     —  Конечно,  —  сказал  я  и  пошел  с  ним  через  теннисные  корты  к  тиру,  где  Герберт
               Калик рассказывал в это время о мальчике, которого уже в десять лет наградили Железным
               крестом  первой  степени;  этот  мальчик  из  далекой  Силезии  уничтожил  три  русских  танка
               ручными гранатами. Один из слушателей спросил, как звали героя, и тут у меня вырвалось:
                                  1
                     — Рюбецаль .
                     Герберт Калик пожелтел и рявкнул:
                     — Грязный пораженец.
                     Я нагнулся и бросил ему в лицо пригоршню песка. Тогда все мальчишки кинулись на
               меня, только Лео сохранял нейтралитет, он плакал, но не заступился за меня; с перепугу я
               крикнул Герберту:
                     — Нацистская свинья!
                     Я  прочел  эти  слова  на  шлагбауме  у  железнодорожного  переезда.  Я  не  совсем  точно
               понимал, что они означают, но все же чувствовал, что сказал их к месту. Герберт Калик тут
               же прекратил драку и повел себя как должностное лицо: он арестовал меня и запер в тир, где
               валялись мишени и указки, потом он созвал моих родителей, учителя Брюля и еще одного
               человека — представителя нацистской партии. Я ревел от злости, Топтал ногами мишени и,
               не  умолкая  ни  на  минуту,  ругал  «нацистскими  свиньями»  мальчишек,  которые,  стоя  за
               дверью,  сторожили  меня.  Через  час  меня  поволокли  в  дом  на  допрос.  Учитель  Брюль
               прямо-таки рвался в бой. Он беспрестанно повторял:
                     — Изничтожить огнем и мечом, огнем и мечом изничтожить.
                     Я до сих пор не знаю, что он под этим подразумевал — мое физическое уничтожение
               или,  так  сказать,  моральное.  Как-нибудь  напишу  ему  письмо  на  адрес  педагогической
               академии  и  попрошу  разъяснений  по  этому  вопросу  —  в интересах  исторической  истины.
               Нацист Левених, исполнявший обязанности ортсгруппенлейтера, держался весьма разумно:
               он все время напоминал:
                     — Учтите, что мальчику еще не исполнилось одиннадцати.
                     Он настолько успокаивающе подействовал на меня, что я даже ответил на его вопрос.
               Он спросил, откуда я узнал это чудовищное ругательство.
                     — Прочел на шлагбауме на Аннабергерштрассе.
                     — А может, тебя кто-нибудь подучил? — продолжал он. — Я хочу сказать, не слышал
               ли ты его от кого-нибудь?
                     — Нет, — ответил я.
                     —  Мальчик  сам  не  знает,  что  он  говорит,  —  заметил  отец  и  положил  мне  руку  на
               плечо.
                     Брюль  бросил  на  отца  сердитый  взгляд,  а  потом  с  испугом  оглянулся  на  Герберта
               Калика. Вероятно, жест отца был расценен как слишком явное выражение симпатии ко мне.
               Мать, всхлипывая, произнесла своим дурацким, сладким голосом:
                     —  Он  сам  не  ведает,  что  творит;  нет,  не  ведает,  иначе  мне  пришлось  бы  от  него
               отречься.
                     — Ну и отрекайся, пожалуйста, — сказал я.
                     Вся эта сцена разыгралась в нашей громадной столовой, где стоит помпезная мебель из
               темного  мореного  дуба  и  громоздкие  книжные  шкафы  с  зеркальными  стеклами,  где  по
               стенам  тянутся  широкие  дубовые  панели,  на  которых  выставлены  бокалы  и  охотничьи
               трофеи деда. Я слышал, как на Эйфеле, в каких-нибудь двадцати километрах от нас, гремели
               орудия,  а  по  временам  различал  даже  треск  пулемета.  Герберт  Калик,  исполнявший  роль
               прокурора,  бледный,  белобрысый,  с  лицом  фанатика,  беспрерывно  стучал  костяшками


                 1   Популярный герой немецких сказок.
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14