Page 156 - Мастер и Маргарита
P. 156

— Алоизий Могарыч, — ответил тот, дрожа.
                     — Это  вы,  прочитав  статью  Латунского  о  романе  этого  человека,  написали  на  него
               жалобу  с  сообщением  о  том,  что  он  хранит  у  себя  нелегальную  литературу?  —  спросил
               Азазелло.
                     Новоявившийся гражданин посинел и залился слезами раскаяния.
                     — Вы хотели переехать в его комнаты? — как можно задушевнее прогнусил Азазелло.
                     Шипение разъяренной кошки послышалось в комнате, и Маргарита, завывая:
                     — Знай ведьму, знай! — вцепилась в лицо Алоизия Могарыча ногтями.
                     Произошло смятение.
                     — Что ты делаешь? — страдальчески прокричал мастер, — Марго, не позорь себя!
                     — Протестую, это не позор, — орал кот.
                     Маргариту оттащил Коровьев.
                     — Я  ванну  пристроил,  —  стуча  зубами,  кричал  окровавленный  Могарыч  и  в  ужасе
               понес какую-то околесицу, — одна побелка… купорос…
                     — Ну  вот  и  хорошо,  что ванну  пристроил,  —  одобрительно  сказал  Азазелло,  —  ему
               надо брать ванны, — и крикнул: — Вон!
                     Тогда  Могарыча  перевернуло  кверху  ногами  и  вынесло  из  спальни  Воланда  через
               открытое окно.
                     Мастер вытаращил глаза, шепча:
                     — Однако,  это  будет,  пожалуй,  почище  того,  что  рассказывал  Иван!  —  совершенно
               потрясенный, он оглядывался и наконец сказал коту: — А простите… это ты… это вы… —
               он сбился, не зная, как обращаться к коту, на «ты» или на «вы», — вы — тот самый кот, что
               садились в трамвай?
                     — Я,  —  подтвердил  польщенный  кот  и  добавил:  —  Приятно  слышать,  что  вы  так
               вежливо  обращаетесь  с  котом.  Котам  обычно  почему-то  говорят  «ты»,  хотя  ни  один  кот
               никогда ни с кем не пил брудершафта.
                     — Мне кажется почему-то, что вы не очень-то кот, — нерешительно ответил мастер, —
               меня все равно в больнице хватятся, — робко добавил он Воланду.
                     — Ну  чего  они  будут  хвататься!  —  успокоил  Коровьев,  и  какие-то  бумаги  и  книги
               оказались у него в руках, — история болезни вашей?
                     — Да.
                     Коровьев швырнул историю болезни в камин.
                     — Нет  документа,  нет  и  человека,  —  удовлетворенно говорил  Коровьев,  —  а  это  —
               домовая книга вашего застройщика?
                     — Да-а…
                     — Кто  прописан  в  ней?  Алоизий  Могарыч?  —  Коровьев  дунул  в  страницу  домовой
               книги, — раз, и нету его, и, прошу заметить, не было. А если застройщик удивится, скажите,
               что ему Алоизий снился. Могарыч? Какой такой Могарыч? Никакого Могарыча не было. —
               Тут  прошнурованная  книга  испарилась  из  рук  Коровьева.  —  И  вот  она  уже  в  столе  у
               застройщика.
                     — Вы правильно сказали, — говорил мастер, пораженный чистотой работы Коровьева,
               — что раз нет документа, нету и человека. Вот именно меня-то и нет, у меня нет документа.
                     — Я  извиняюсь,  —  вскричал  Коровьев,  —  это  именно  галлюцинация,  вот  он,  ваш
               документ, — и Коровьев подал мастеру документ. Потом он завел глаза и сладко прошептал
               Маргарите: — А вот и ваше имущество, Маргарита Николаевна,  — и он подал Маргарите
               тетрадь  с  обгоревшими  краями,  засохшую  розу,  фотографию  и,  с  особой  бережностью,
               сберегательную книжку, — десять тысяч, как вы изволили внести, Маргарита Николаевна.
               Нам чужого не надо.
                     — У  меня  скорее  лапы  отсохнут,  чем  я  прикоснусь  к  чужому,  —  напыжившись,
               воскликнул  кот,  танцуя  на  чемодане,  чтобы  умять  в  него  все  экземпляры  злополучного
               романа.
                     — И ваш документик также, — продолжал Коровьев, подавая Маргарите документ, и
   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161