Page 77 - Мастер и Маргарита
P. 77

старообрядец». Я так увлекся чтением статей о себе, что не заметил, как она (дверь я забыл
               закрыть) предстала предо мною с мокрым зонтиком в руках и мокрыми же газетами. Глаза ее
               источали огонь, руки дрожали и были холодны. Сперва она бросилась меня целовать, затем,
               хриплым голосом и стуча рукою по столу, сказала, что она отравит Латунского.
                     Иван как-то сконфуженно покряхтел, но ничего не сказал.
                     — Настали  совершенно  безрадостные  дни.  Роман  был  написан,  больше  делать  было
               нечего, и мы оба жили тем, что сидели на коврике на полу  у печки и смотрели на огонь.
               Впрочем, теперь мы больше расставались, чем раньше. Она стала уходить гулять. А со мной
               случилась оригинальность, как нередко бывало в моей жизни… У меня неожиданно завелся
               друг. Да, да, представьте себе, я в общем не склонен сходиться с людьми, обладаю чертовой
               странностью: схожусь с людьми туго, недоверчив, подозрителен. И — представьте себе, при
               этом  обязательно  ко  мне  проникает  в  душу  кто-нибудь  непредвиденный,  неожиданный  и
               внешне-то черт знает на что похожий, и он-то мне больше всех и понравится.
                     Так вот в то проклятое время открылась калиточка нашего садика, денек еще, помню,
               был такой приятный, осенний. Ее не было дома. И в калиточку вошел человек. Он прошел в
               дом по какому-то делу к моему застройщику, потом сошел в садик и как-то очень быстро
               свел  со  мной  знакомство.  Отрекомендовался  он  мне  журналистом.  Понравился  он  мне  до
               того, вообразите, что я его до сих пор иногда вспоминаю и скучаю о нем. Дальше — больше,
               он стал заходить ко мне. Я узнал, что он холост, что живет рядом со мной примерно в такой
               же  квартирке,  но  что  ему  тесно  там,  и  прочее.  К  себе  как-то  не  звал.  Жене  моей  он  не
               понравился до чрезвычайности. Но я заступился за него. Она сказала:
                     — Делай,  как  хочешь,  но  говорю  тебе,  что  этот  человек  производит  на  меня
               впечатление отталкивающее.
                     Я рассмеялся. Да, но чем, собственно говоря, он меня привлек? Дело в том, что вообще
               человек без сюрприза внутри, в своем ящике, неинтересен. Такой сюрприз в своем ящике
               Алоизий (да, я забыл сказать, что моего нового знакомого звали Алоизий Могарыч) — имел.
               Именно, нигде до того я не встречал  и  уверен, что нигде не встречу человека такого ума,
               каким обладал Алоизий. Если я не понимал смысла какой-нибудь заметки в газете, Алоизий
               объяснял мне ее буквально в одну минуту, причем видно было, что объяснение это ему не
               стоило  ровно  ничего.  То  же  самое  с  жизненными  явлениями  и  вопросами.  Но  этого  было
               мало. Покорил меня Алоизий своею страстью к литературе. Он не успокоился до тех пор,
               пока не упросил меня прочесть ему мой роман весь от корки до корки, причем о романе он
               отозвался  очень  лестно,  но  с  потрясающей  точностью,  как  бы  присутствуя  при  этом,
               рассказал все замечания редактора, касающиеся этого романа. Он попадал из ста раз сто раз.
               Кроме  того,  он  совершенно  точно  объяснил  мне,  и  я  догадывался,  что  это  безошибочно,
               почему мой роман не мог быть напечатан. Он прямо говорил: глава такая-то идти не может…
                     Статьи не прекращались. Над первыми из них я смеялся. Но чем больше их появлялось,
               тем более менялось мое отношение к ним. Второй стадией была стадия удивления. Что-то на
               редкость фальшивое и неуверенное чувствовалось буквально в каждой строчке этих статей,
               несмотря  на  их  грозный  и  уверенный  тон.  Мне  все  казалось,  —  и  я  не  мог  от  этого
               отделаться, — что авторы этих статей говорят не то, что они хотят сказать, и что их ярость
               вызывается именно этим. А затем, представьте себе, наступила третья стадия — страха. Нет,
               не страха этих статей, поймите, а страха перед другими, совершенно не относящимися к ним
               или  к  роману  вещами.  Так,  например,  я  стал  бояться  темноты.  Словом,  наступила  стадия
               психического  заболевания.  Стоило  мне  перед  сном  потушить  лампу  в  маленькой  комнате,
               как мне казалось, что через оконце, хотя оно и было закрыто, влезает какой-то спрут с очень
               длинными и холодными щупальцами. И спать мне пришлось с огнем.
                     Моя  возлюбленная очень  изменилась  (про  спрута  я  ей,  конечно,  не говорил.  Но она
               видела, что со мной творится что-то неладное), похудела и побледнела, перестала смеяться и
               все просила меня простить ее за то, что она советовала мне, чтобы я напечатал отрывок. Она
               говорила, чтобы я, бросив все,  уехал на юг к Черному морю, истратив на эту поездку все
               оставшиеся от ста тысяч деньги.
   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82