Page 101 - Поединок
P. 101

но лицо его Ромашов никак не мог ночью рассмотреть, хотя и наклонялся к нему, бессильно
               мотаясь туловищем влево и вправо. Лицо это казалось темным и то суживалось в кулачок, то
               растягивалось в косом направлении и было удивительно знакомо. Ромашов вдруг засмеялся
               и сам точно со стороны услыхал свой тупой, деревянный смех.
                     — Врешь, Веткин, я знаю, брат, куда мы едем, — сказал он с пьяным лукавством. —
               Ты, брат, меня везешь к женщинам. Я, брат, знаю.
                     Их  перегнал,  оглушительно  стуча  по  камням,  другой  экипаж.  Быстро  и  сумбурно
               промелькнули  в  свете  фонарей  гнедые  лошади,  скакавшие  нестройным  карьером,  кучер,
               неистово вертевший  над головой  кнутом, и  четыре офицера,  которые  с  криком  и  свистом
               качались на своих сиденьях.
                     Сознание на минуту с необыкновенной яркостью и точностью вернулось к Ромашову.
               Да, вот он едет в то место, где несколько женщин отдают кому угодно свое тело, свои ласки
               и  великую  тайну  своей  любви.  За  деньги?  На  минуту?  Ах,  не  все  ли  равно!  Женщины!
               Женщины! —  кричал  внутри  Ромашова  какой-то  дикий  и  сладкий  нетерпеливый  голос.
               Примешивалась к нему, как отдаленный, чуть слышный звук, мысль о Шурочке, но в этом
               совпадении  не  было  ничего  низкого, оскорбительного,  а, наоборот,  было  что-то отрадное,
               ожидаемое, волнующее, от чего тихо и приятно щекотало в сердце.
                     Вот  он  сейчас  приедет  к  ним,  еще  не  известным,  еще  ни  разу  не  виданным,  к  этим
               странным, таинственным,  пленительным  существам  —  к  женщинам!  И  сокровенная  мечта
               сразу станет явью, и он будет смотреть на них, брать их за руки, слушать их нежный смех и
               пение, и это будет непонятным, но радостным утешением в той страстной жажде, с которой
               он стремится к одной женщине в мире, к ней, к Шурочке! Но в мыслях его не было никакой
               определенно  чувственной  цели, —  его,  отвергнутого  одной  женщиной,  властно,  стихийно
               тянуло в сферу этой неприкрытой, откровенной, упрощенной любви, как тянет в холодную
               ночь на огонь маяка усталых и иззябших перелетных птиц. И больше ничего.
                     Лошади повернули направо. Сразу прекратился стук колес и дребезжание гаек. Экипаж
               сильно  и  мягко  заколебался  на  колеях  и  выбоинах,  круто  спускаясь  под  горку.  Ромашов
               открыл глаза. Глубоко внизу под его ногами широко и в беспорядке разбросались маленькие
               огоньки.  Они  то  ныряли  за  деревья  и  невидимые  дома,  то  опять  выскакивали  наружу,  и
               казалось, что там, по долине, бродит большая разбившаяся толпа, какая-то фантастическая
               процессия с фонарями в руках. На миг откуда-то пахнуло теплом и запахом полыни, большая
               темная  ветка  зашелестела  по  головам,  и  тотчас  же  потянуло  сырым  холодом,  точно
               дыханием старого погреба.
                     — Куда мы едем? — спросил опять Ромашов.
                     — В Завалье! — крикнул сидевший впереди, и Ромашов с удивлением подумал: «Ах, да
               ведь это поручик Епифанов. Мы едем к Шлейферше».
                     — Неужели вы ни разу не были? — спросил Веткин.
                     — Убирайтесь вы оба к черту! — крикнул Ромашов.
                     Но Епифанов смеялся и говорил:
                     — Послушайте, Юрий Алексеич, хотите, мы шепнем, что вы в первый раз в жизни? А?
               Ну, миленький, ну, душечка. Они это любят. Что вам стоит?
                     Опять сознание Ромашова заволоклось плотным, непроницаемым мраком. Сразу, точно
               без малейшего перерыва, он увидел себя в большом зале с паркетным полом и с венскими
               стульями вдоль всех стен. Над входной дверью и над тремя другими дверьми, ведущими в
               темные каморки, висели длинные ситцевые портьеры, красные, в желтых букетах. Такие же
               занавески слабо надувались и колыхались над окнами, отворенными в черную тьму двора.
               На  стенах  горели  дампы.  Было  светло,  дымно  и  пахло  острой  еврейской  кухней,  но  по
               временам  из  окон  доносился  свежий  запах  мокрой  зелени,  цветущей  белой  акации  и
               весеннего воздуха.
                     Офицеров приехало около десяти. Казалось, что каждый из них одновременно и пел, и
               кричал,  и  смеялся.  Ромашов,  блаженно  и  наивно  улыбаясь,  бродил  от  одного  к  другому,
               узнавая,  точно  в  первый  раз,  с  удивлением  и  с  удовольствием,  Бек-Агамалова,  Лбова,
   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106