Page 36 - Поединок
P. 36

надобности суетясь и конфузясь за свою не особенно чистую сорочку, он сидел  все время
               прямо и неподвижно с каменным лицом, держа руки на эфесе шашки.
                     — Вы не знаете, зачем меня зовут?
                     Адъютант пожал плечами.
                     — Странный  вопрос.  Откуда  же  я  могу  знать?  Вам  это,  должно  быть,  без  сомнения,
               лучше моего известно… Готовы? Советую вам продеть портупею под погон, а не сверху. Вы
               знаете, как командир полка этого не любит. Вот так… Ну-с, поедемте.
                     У ворот стояла коляска, запряженная парою рослых, раскормленных полковых коней.
               Офицеры  сели  и  поехали.  Ромашов  из  вежливости  старался  держаться  боком,  чтобы  не
               теснить адъютанта, а тот как будто вовсе не замечал этого. По дороге им встретился Веткин.
               Он  обменялся  с  адъютантом  честью,  но  тотчас  же  за  спиной  его  сделал  обернувшемуся
               Ромашову  особый,  непередаваемый  юмористический  жест,  который  как  будто  говорил:
               «Что,  брат,  поволокли  тебя  на  расправу?»  Встречались  и  еще  офицеры.  Иные  из  них
               внимательно, другие с удивлением, а некоторые точно с насмешкой глядели на Ромашова, и
               он невольно ежился под их взглядами.
                     Полковник  Шульгович  не  сразу  принял  Ромашова:  у  него  был  кто-то  в  кабинете.
               Пришлось  ждать  в  полутемной  передней,  где  пахло  яблоками,  нафталином,
               свежелакированной мебелью и еще чем-то особенным, не неприятным, чем пахнут одежда и
               вещи  в  зажиточных,  аккуратных  немецких  семействах.  Топчась  в  передней,  Ромашов
               несколько раз взглядывал на себя в стенное трюмо, оправленное в светлую ясеневую раму, и
               всякий  раз  его  собственное лицо  казалось  ему  противно-бледным,  некрасивым  и  каким-то
               неестественным, сюртук — слишком заношенным, а погоны — чересчур помятыми.
                     Сначала из кабинета доносился только глухой однотонный звук низкого командирского
               баса.  Слов  не  было  слышно,  но  по  сердитым  раскатистым  интонациям  можно  было
               догадаться,  что  полковник  кого-то  распекает  с  настойчивым  и  непреклонным гневом.  Это
               продолжалось минут пять. Потом Шульгович вдруг замолчал; послышался чей-то дрожащий,
               умоляющий  голос,  и  вдруг,  после  мгновенной  паузы,  Ромашов  явственно,  до  последнего
               оттенка,  услышал  слова,  произнесенные  со  страшным  выражением  высокомерия,
               негодования и презрения:
                     — Что вы мне очки втираете? Дети? Жена? Плевать я хочу на ваших детей! Прежде
               чем наделать детей, вы бы подумали, чем их кормить. Что? Ага, теперь — виноват, господин
               полковник. Господин полковник в вашем деле ничем не виноват. Вы, капитан, знаете, что
               если господин полковник теперь не отдает вас под суд, то я этим совершаю преступление по
               службе. Что-о-о? Извольте ма-алчать! Не ошибка-с, а преступление-с. Вам место не в полку,
               а вы сами знаете — где. Что?
                     Опять задребезжал робкий, молящий голос, такой жалкий, что в нем, казалось не было
               ничего  человеческого.  «Господи,  что  же  это? —  подумал  Ромашов,  который  точно
               приклеился около трюмо, глядя прямо в свое побледневшее лицо и не видя его, чувствуя, как
               у него покатилось и болезненно затрепыхалось сердце. — Господи, какой ужас!..»
                     Жалобный голос говорил довольно долго. Когда он кончил, опять раскатился глубокий
               бас  командира,  но  теперь  более  спокойный  и  смягченный,  точно  Шульгович  уже  успел
               вылить свой гнев в крике и удовлетворил свою жажду власти видом чужого унижения.
                     Он говорил отрывисто:
                     — Хорошо-с. В последний раз. Но пом-ни-те, это в последний раз. Слышите? Зарубите
               это  на  своем  красном,  пьяном  носу.  Если  до  меня  еще  раз  дойдут  слухи,  что  вы
               пьянствуете…  Что?  Ладно  ладно,  знаю  я  ваши  обещания.  Роту  мне  чтоб  подготовили  к
               смотру. Не рота, а б…..! Через неделю приеду сам и посмотрю… Ну, а затем вот вам мой
               совет-с: первым делом очиститесь вы с солдатскими деньгами и с отчетностью. Слышите?
               Это чтобы завтра же было сделано. Что? А мне что за дело?. Хоть родите… Затем, капитан, я
               вас не держу. Имею честь кланяться.
                     Кто-то нерешительно завозился в кабинете и на цыпочках, скрипя сапогами, пошел к
               выходу.  Но  его  сейчас  же  остановил  голос  командира,  ставший  вдруг  чересчур  суровым,
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41