Page 46 - Поединок
P. 46

предупредительно подвинутый ему стул.
                     Осадчий выпил водки, разгрыз с хрустом редиску и спросил равнодушно:
                     — Ну-с, итак, какое же резюме почтенного собрания?
                     — Гето, братец ты мой, я сейчас рассказываю… Был у нас случай, когда я служил  в
               Темрюкском  полку.  Поручик  фон  Зоон, —  его  солдаты  звали  «Под-Звон», —  так  он  тоже
               однажды в собрании…
                     Но его перебил Липский, сорокалетний штабс-капитан, румяный и толстый, который,
               несмотря на свои годы, держал себя в офицерском обществе шутом и почему-то усвоил себе
               странный и смешной тон избалованного, но любимого всеми комичного мальчугана.
                     — Позвольте,  господин  капитан,  я  вкратце.  Вот  поручик  Арчаковский  говорит,  что
               дуэль  —  чепуха.  «Треба,  каже,  як  у  нас  у  бурсе  —  дал  раза  по  потылице  и  квит».  Затем
               дебатировал  поручик  Бобетинский,  требовавший  крови.  Потом  господин  подполковник
               тщетно тщились рассказать анекдот из своей прежней жизни, но до сих пор им это, кажется,
               не удалось. Затем, в самом начале рассказа, подпоручик Михин заявили под шумок о своем
               собственном  мнении,  но  ввиду  недостаточности  голосовых  средств  и  свойственной  им
               целомудренной стыдливости мнение это выслушано не было.
                     Подпоручик  Михин,  маленький,  слабогрудый  юноша,  со  смуглым,  рябым  и
               веснушчатым  лицом,  на  котором  робко,  почти  испуганно  глядели  нежные  темные  глаза,
               вдруг покраснел до слез.
                     — Я только, господа… Я, господа, может быть, ошибаюсь, — заговорил он, заикаясь и
               смущенно комкая свое безбородое лицо руками. — Но, по-моему, то есть я полагаю… нужно
               в каждом отдельном случае разбираться. Иногда дуэль полезна, это безусловно, и каждый из
               нас, конечно, выйдет к барьеру. Безусловно. Но иногда, знаете, это… может быть, высшая
               честь  заключается  в  том,  чтобы…  это…  безусловно  простить…  Ну,  я  не знаю,  какие  еще
               могут быть случаи… вот…
                     — Эх вы, Декадент Иванович, — грубо махнул на него рукой Арчаковский, — тряпку
               вам сосать.
                     — Гето, да дайте же мне, братцы, высказаться!
                     Сразу покрывая все голоса могучим звуком своего голоса, заговорил Осадчий:
                     — Дуэль,  господа,  непременно  должна  быть  с  тяжелым  исходом,  иначе  это  абсурд!
               Иначе это будет только дурацкая жалость, уступка, снисходительность, комедия. Пятьдесят
               шагов  дистанции  и  по  одному  выстрелу.  Я  вам  говорю:  из  этого  выйдет  одна  только
               пошлость,  вот  именно  вроде  тех  французских  дуэлей,  о  которых  мы  читаем  в  газетах.
               Пришли, постреляли из пистолетов, а потом в газетах сообщают протокол поединка: «Дуэль,
               по  счастью,  окончилась  благополучно.  Противники  обменялись  выстрелами,  не  причинив
               друг  другу  вреда,  но  выказав  при  этом  отменное  мужество.  За  завтраком  недавние  враги
               обменялись  дружеским  рукопожатием».  Такая  дуэль,  господа,  чепуха.  И  никакого
               улучшения  в  наше  общество  она  не  внесет,  Ему  сразу  ответило  несколько  голосов.  Лех,
               который  в  продолжение  его  речи  не  раз  покушался  докончить  свой  рассказ,  опять  было
               начал: «А вот, гето, я, братцы мои… да слушайте же, жеребцы вы». Но его не слушали, и он
               попеременно перебегал глазами от одного офицера к другому, ища сочувствующего взгляда.
               От  него  все  небрежно  отворачивались,  увлеченные  спором,  и  он  скорбно  поматывал
               отяжелевшей  головой.  Наконец  он  поймал  глазами  глаза  Ромашова.  Молодой  офицер  по
               опыту знал, как тяжело переживать подобные минуты, когда слова, много раз повторяемые,
               точно виснут без поддержки в воздухе и когда какой-то колючий стыд заставляет упорно и
               безнадежно  к  ним  возвращаться.  Поэтому-то  он  и  не  уклонился  от  подполковника,  и  тот,
               обрадованный, потащил его за рукав к столу.
                     — Гето…  хоть  ты  меня  выслушай,  прапор, —  говорил  Лех  горестно, —  садись,
               выпей-ка водочки… Они, братец мой, все — шалыганы. — Лех слабо махнул на спорящих
               офицеров кистью руки. — Гав, гав, гав, а опыта у них нет. Я хотел рассказать, какой у нас
               был случай…
                     Держа  одной  рукой  рюмку,  а  свободной  рукой  размахивая  так,  как  будто  бы  он
   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51