Page 33 - Прощай оружие
P. 33

– Ну, хватит, – сказал Маньера. – Мы слишком разболтались, даже для tenente.
                – Ему это нравится, – сказал Пассини. – Мы его обратим в свою веру.

                – Но пока хватит, – сказал Маньера.
                – Что ж, дадут нам поесть, tenente? – спросил Гавуцци.

                – Сейчас я узнаю, – сказал я.

                Гордини встал и вышел вместе со мной.
                – Может, что-нибудь нужно сделать, tenente? Я вам ничем не могу помочь? – он был
                самый тихий из всех четырех.

                – Если хотите, идемте со мной, – сказал я, – узнаем, как там.
                Было уже совсем темно, и длинные лучи прожекторов сновали над горами. На нашем
                фронте в ходу были огромные прожекторы, установленные на грузовиках, и порой,
                проезжая ночью близ самых позиций, можно было увидеть такой грузовик,
                остановившийся в стороне от дороги, офицера, направляющего свет, и перепуганную
                команду. Мы прошли заводским двором и остановились у главного перевязочного
                пункта. Снаружи над входом был небольшой навес из зеленых ветвей, и ночной ветер
                шуршал в темноте высохшими на солнце листьями. Внутри был свет. Главный врач, сидя
                на ящике, говорил по телефону. Один из врачей сказал мне, что атака на час отложена.
                Он предложил мне коньяку. Я оглядел длинные столы, инструменты, сверкающие при
                свете, тазы и бутыли с притертыми пробками. Гордини стоял за моей спиной. Главный
                врач отошел от телефона.

                – Сейчас начинается, – сказал он. – Решили не откладывать.
                Я выглянул наружу, было темно, и лучи австрийских прожекторов сновали над горами
                позади нас. С минуту было тихо, потом все орудия позади нас открыли огонь.

                – Савойя, – сказал главный врач.

                – А где обед? – спросил я. Он не слышал. Я повторил.
                – Еще не подвезли.

                Большой снаряд пролетел и разорвался на заводском дворе. Еще один разорвался, и в
                шуме разрыва можно было расслышать более дробный шум от осколков кирпича и
                комьев грязи, дождем сыпавшихся вниз.

                – Что-нибудь найдется перекусить?
                – Есть немного pasta asciutta, – сказал главный врач.

                – Давайте что есть.
                Главный врач сказал что-то санитару, тот скрылся в глубине помещения и вынес оттуда
                металлический таз с холодными макаронами. Я передал его Гордини.
                – Нет ли сыра?

                Главный врач ворчливо сказал еще что-то санитару, тот снова нырнул вглубь и принес
                четверть круга белого сыра.

                – Спасибо, – сказал я.
                – Я вам не советую сейчас идти.

                Что-то поставили на землю у входа снаружи. Один из санитаров, которые принесли это,
                заглянул внутрь.

                – Давайте его сюда, – сказал главный врач. – Ну, в чем дело? Прикажете нам самим
                выйти и взять его?
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38