Page 43 - Здравствуй грусть
P. 43

Глава восьмая
                Наутро я проснулась в прекрасном настроении, чувствуя только небольшую усталость и
                легкую тяжесть в затылке от вчерашних излишеств. Как всегда по утрам, солнечный
                свет заливал мою кровать; я сбросила одеяло, скинула пижамную куртку и подставила
                голую спину солнечным лучам. Положив щеку на согнутую руку, я видела прямо перед
                собой крупное плетение простыни, а подальше на плитках пола неуверенно
                копошившуюся мушку. Лучи были теплыми и ласковыми, казалось, они проникают до
                самых костей и прилагают особые старания, чтобы меня согреть. Я решила, что все утро
                пролежу вот так, не шевелясь.
                Мало-помалу вчерашний вечер все отчетливей оживал в моей памяти. Я вспомнила, как
                сказала Анне, что Сирил мой любовник, и рассмеялась: если ты пьян, можешь говорить
                правду — никто не поверит. Вспомнила я и мадам Уэбб и мою стычку с ней; я привыкла к
                женщинам подобного сорта: в этой среде в таком возрасте они зачастую бывали
                отвратительны из-за своего безделья и стремления взять от жизни побольше. Рядом со
                сдержанной Анной она показалась мне еще более убогой и надоедливой, чем всегда.
                Впрочем, этого и следовало ожидать: я не представляла себе, какая из приятельниц отца
                способна была долго выдерживать сравнение с Анной. В обществе людей подобного рода
                приятно провести вечер можно либо в подпитии, когда ты для забавы затеваешь с ними
                спор, либо если ты состоишь в интимных отношениях с кем-либо из супругов. Отцу было
                проще — для них с Уэббом это был спорт. «Угадай, кто сегодня ужинает и спит со мной?
                Малютка Марс, которая снималась у Сореля. Захожу я к Дюпюи и как раз…» Отец с
                хохотом хлопал его по плечу: «Счастливчик! Она почти так же хороша, как Элиза».
                Мальчишество. Но мне нравилось, что они оба вкладывают в него запал, увлеченность. И
                даже когда нескончаемо долгими вечерами Ломбар на террасе кафе уныло
                исповедовался отцу: «Я любил ее одну, Реймон! Помнишь весну, перед тем как она
                уехала… Глупо, когда мужчина всю свою жизнь посвящает одной женщине!» — в этом
                было что-то непристойное, унизительное, но человечное — двое мужчин изливают друг
                другу душу за стаканом вина.

                Друзья Анны, должно быть, никогда не говорили о самих себе. Да они наверняка и не
                попадали в такого рода истории. А если уж они говорили о чем-либо подобном, то,
                наверное, посмеивались от стыдливости. Я чувствовала, что готова разделить с Анной
                снисходительное отношение к нашим знакомым любезную и прилипчивую
                снисходительность…. И однако, я понимала, что к тридцати годам буду скорее похожа на
                наших друзей, чем на Анну. Я задохнулась бы от такой неразговорчивости, равнодушия,
                сдержанности. Наоборот — лет этак через пятнадцать, уже немного пресыщенная, я
                склонюсь к обаятельному и тоже уже немного уставшему от жизни мужчине и скажу:

                — Моего первого любовника звали Сирил. Мне было неполных восемнадцать, на море
                стояла такая жара…

                Я с удовольствием представила себе лицо этого мужчины. С крошечными морщинками,
                как у отца. В дверь постучали. Я проворно накинула пижамную куртку и крикнула:
                «Войдите». Это была Анна — она осторожно держала в руках чашку.

                — Я решила, что чашка кофе вам не повредит… Ну как вы — не слишком скверно?
                — Превосходно, — ответила я. — Кажется, вчера вечером я немного перебрала.

                — Как всегда, когда вы бываете на людях… — Она засмеялась. Впрочем, должна
                признаться, что вы меня развлекли… Этот вечер был бесконечным.

                Я уже не замечала ни солнца, ни вкуса кофе. Разговор с Ан-ной всегда полностью
                поглощал мои мысли, я переставала наблюдать себя со стороны, хотя только она и
                заставляла меня сомневаться в себе. Рядом с ней я переживала насыщенные и трудные
                минуты.
                — Сесиль, вам интересно с людьми вроде Уэббов или Дюпюи?

                — Вообще-то их манеры несносны, но сами они забавны. Она тоже следила за
                копошившейся на полу мушкой. Наверное, эта мушка — калека, подумала я. У Анны
                были тяжелые веки с длинными ресницами — ей было легко казаться снисходительной.
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48