Page 181 - А.Линдгрен - Малыш и Карлсон
P. 181
– А разве я сказала, что их кто-нибудь увидит? Во всяком случае, мне
нужны новые стельки... Чувствуешь себя уверенней, когда знаешь, что у
тебя все с головы до ног в порядке. Хотя это, может, и не всем понятно. Но
мы – те, что всегда выступают по телевидению, – мы-то хорошо это знаем.
Фрекен Бок торопливо попрощалась и ушла.
– Вот и нет больше домомучительницы, – сказал Боссе, когда за ней
захлопнулась дверь.
Малыш задумчиво кивнул.
– А я к ней уже привык, – сказал он. – И торт со взбитыми сливками
она сделала хороший – такой большой, воздушный – и украсила его кусоч-
ками ананаса.
– Мы оставим торт на вечер. Будем пить кофе. есть торт и смотреть по
телевизору выступление фрекен Бок.
Так все и было. Когда подошло время передачи, Малыш позвонил
Карлсону. Он дернул шнурок, спрятанный за занавесками, один раз, что
означало: "Прилетай скорее". И Карлсон прилетел. Вся семья собралась у
телевизора, кофейные чашки и торт со взбитыми сливками стояли на столе.
– Вот и мы с Карлсоном, – сказал Малыш, когда они вошли в столо-
вую.
– Да, вот и я, – повторил Карлсон и развалился в самом мягком кресле.
– Наконец-то, я вижу, здесь появился тортик со сливками, и, надо сказать,
весьма кстати. Могу ли я получить немедленно кусочек... очень большой
кусочек?
– Мальчики получают торт в последнюю очередь, – сказала мама. А
кроме того, это мое место. Вы с Малышом можете оба сесть прямо на пол
перед телевизором, а потом я дам вам по куску.
Карлсон обратился к Малышу:
– Слыхал? Она что, всегда так с тобой обращается? Бедное дитя!
Потом он улыбнулся, вид у него был довольный.
– Хорошо, что она и со мной так обращается, потому что это справед-
ливо, а иначе я не играю.