Page 189 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 189
говорил не «все отлично», а «все пропало». Бекки в смертель
ном страхе прижималась к нему, всеми силами стараясь
удержать слезы, но они текли и текли. Наконец она сказала:
— Том, ничего, что летучие мыши,— вернемся той же
самой дорогой. А так мы все больше и больше запутываемся.
Том остановился.
— Прислушайся! — сказал он.
Глубокая тишина. Такая глубокая, что они слышали свое
дыхание. Том крикнул. Голос его долго отдавался под
пустыми сводами и замер вдали слабым звуком, похожим на
чей-то насмешливый хохот.
— Ой, Том, не надо, это так страшно! — сказала Бекки.
— Страшно-то страшно, но все же лучше кричать,
Бекки: б ы т ь м о ж е т , они услышат нас.
И он крикнул еще раз.
В этом « б ы т ь м о ж е т» было еще больше леденящего
ужаса, чем в том дьявольском хохоте: тут слышалось при
знание, что уже не осталось надежды. Дети стояли тихо
и вслушивались, но никто не откликнулся. Том повернул
назад и ускорил шаги. Но какая-то нерешительность во всех
его движениях и взглядах выдала Бекки другую страшную
истину: он не мог найти дорогу и назад, к той пещере, где
были летучие мыши.
— О, Том, почему ты не делал пометок?
— Бекки, я такой идиот! Мне и в голову не приходило,
что нам придется возвращаться тем путем. Я не могу найти
дорогу. У меня все спуталось...
— Том, Том, мы пропали! Пропали! Нам никогда,
никогда не выбраться из этого ужасного места! О, зачем мы
ушли от других!
Она упала на землю и так бурно зарыдала, что Том
пришел в отчаяние: ему казалось, что она сейчас умрет или
сойдет с ума. Он сел рядом с ней и обнял ее. Она спрятала
лицо у него на груди и прижалась к нему, изливая весь свой
ужас, все свои запоздалые сожаления, а далекое эхо пре
вращало ее рыдания в язвительный хохот. Том умолял ее
собраться с духом, не терять надежды, но она говорила, что
это ей не под силу. Тогда он стал упрекать и бранить себя за
то, что принес ей такое несчастье, и это подействовало лучше
всего. Она сказала, что попытается взять себя в руки, вста
нет и пойдет за ним, куда бы он ни повел ее, только пусть он
не говорит таких слов, потому что она и сама виновата ничуть
не меньше его.
187