Page 287 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 287

Джим  взялся  за весла,  и мы  пустились  вдогонку  за своим
           плотом.  Только  теперь  я  в  первый  раз  пожалел  этих  мо­
           шенников  —   раньше  мне,  должно  быть,  было  некогда.  Я  по­
           думал,  как  это  страшно,  даже  для  убийц,  очутиться  в  таком
           безвыходном  положении.  Думаю,  почем  знать...  может,  я  и
           сам  когда-нибудь  стану  убийцей  —   небось  мне  такая  штука
           тоже  не  понравится!  И  потому  я  сказал  Джиму:
              —      Как  только  увидим  огонек,  сейчас  же  причалим
           к берегу,  повыше  или  пониже шагов  на сто,  в таком  месте,  где
           можно'' будет  хорошенько  спрятать  тебя  вместе  с  лодкой,
           а  потом  я  придумаю  что-нибудь:  пойду  искать  людей  —
           пускай  заберут  эту  шайку  и  спасут  их  всех,  чтобы  можно
           было  повесить  потом,  когда  придет  их  время.
              Однако  из  этого  ничего  не  вышло.  Скоро  опять  началась
           гроза,  на  этот  раз  пуще  прежнего.  Дождь  так  и  Хлестал,
           и нигде  не видно было ни огонька  —   должно быть,  все спали.
           Мы  неслись  вниз  по  реке  и  глядели,  не  покажется  ли  где
           огонек  или  наш  плот.  Прошло  очень  много  времени,  и  дождь
           наконец  перестал,  но  тучи  всё  не  расходились,  и  молния  еще
           поблескивала;  как  вдруг  при  одной  такой  вспышке  видим  —
           впереди  что-то  чернеет  на  воде;  мы  —   скорее  туда.
              Это  был  наш  плот.  До  чего  же  мы  обрадовались,  когда
           опять  перебрались  на  него!  И  вот  впереди,  на  правом  берегу,
           замигал  огонек.  Я  сказал,  что  сейчас  же  туда  отправлюсь.
           Аодка  была  до  половины  завалена  добром,  которое  воры
           собрали  на  разбитом  пароходе.  Мы  свалили  все  в  кучу  на
           плоту,  и  я  велел  Джиму  плыть  помаленьку  дальше,  зажечь
           фонарь,  когда  он  увидит,  что  уже  проплыл  мили  две,  и  не
           гасить огня,  пока  я не вернусь;  потом  я  взялся  за весла  и нап­
           равился  туда,  где  горел  свет.  Когда  я  подплыл  ближе,
           показались еще  три  —   четыре  огонька,  повыше,  на  горе.  Это
           был  городок.  Я  перестал  грести немного выше того места,  где
           горел  огонь,  и  меня  понесло  по  течению.  Проплывая  мимо,
           я  увидел,  что  это  горит  фонарь  на  большом  пароме.  Я   объ­
           ехал  паром  вокруг,  отыскивая,  где  спит  сторож;  в  конце
           концов  я  нашел  его  на  битенге  1;  он  спал,  свесив  голову  на
           колени.  Я  раза  два  или  три  толкнул  его  в  плечо  и  начал
           плакать.
              Он  вскочил  как  встрепанный,  потом  видит,  что  это  я,
           потянулся  хорошенько,  зевнул  и  говорит:
              1 Б  и т е  н  г  —  двойная  металлическая  тумба  или  деревянная  стойка,

           за  которую  крепят  причальные  канаты.
                                      286
   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292