Page 219 - Сказки народов мира
P. 219

засвистел в ушах Дай-фу. Не прошло и мгновения, как они оба оказались на

               вершине горы. Юноша спрыгнул на землю, а тигр незаметно куда-то исчез.
                     Дай-фу огляделся. Кругом цвели неведомые растения; на одних цветы
               были красные, как кораллы, на других — желтые, как золото, на третьих —
               голубые,  как  бирюза.  Их  листья,  казалось,  были  вырезаны  из  зеленого
               нефрита.  А  среди  высоких  стеблей  и  пышной  листвы  Дай-фу  приметил
               кустики горного чая.
                     Он  уже  нагнулся,  чтобы  нарвать  его,  но  сейчас  же  поднял  голову,
               потому  что  услышал  за  спиной  смех,  такой  звонкий,  будто  ударяли  в
               крошечный серебряный гонг.
                     Дай-фу обернулся.
                     Перед ним стояла та самая девушка, которую он повстречал в лунную
               ночь на горе и которая столько раз снилась ему потом. Лицо ее было нежно,
               как  цветок  вьюнка  с  капелькам  росы,  а  зеленая  одежда  яркой,  словно
               листья после дождя. В руках девушка держала маленькую корзинку.
                     — Вот ты и пришел ко мне в гости, Дай-фу, — сказала девушка. — Ни
               один человек еще не поднимался так высоко, но я увидела, что ты смотрел

               на вершину, и попросила царя зверей, тигра, принести тебя сюда. Скажи,
               Дай-фу,  зачем  ты  смотрел  на  вершину?  Не  потому  ли,  что  хотел  увидеть
               меня?
                     —  С  тех  пор,  как  мы  встретились  в  первый  раз,  не  было  в  минуты,
               когда  бы  я  не  хотел  видеть  тебя,  —  ответил  юноша.  —  Но  не  стану
               обманывать.  Когда  я  смотрел  на  вершину,  я  думал  о  другом.  Мне  нужен
               горный чай, чтобы вылечить больного человека.
                     Девушка тяжело вздохнула.
                     — Что ж, Дай-фу, вот горный чай, нарви его.
                     Дай-фу  нарвал  целую  охапку  горного  чая  и  сложил  его  в  свою
               соломенную  шляпу.  Теперь  ему  оставалось  только  попрощаться  с
               девушкой, но вместо этого он стоял и, как зачарованный, смотрел на нее.
                     — Почему же ты не идешь к людям? — спросила девушка.

                     — Мне трудно расстаться с тобой, — тихо сказал Дай-фу.
                     —  И  я  не  хочу  расставаться  с  тобой,  самый  лучший  юноша  в
               Поднебесной. Оставайся здесь навсегда. Разве есть на земле место чудеснее
               этого?!
                     Дай-фу уже готов был согласиться, но потом покачал головой:
                     — Кто же будет тогда лечить бедняков?
                     Девушка снова заговорила:
                     —  Шэньсянь  может  попросить  человека  только  один  раз.  Подумай,
               Дай-фу, если ты скажешь — «нет», ты больше никогда не увидишь меня.
   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224