Page 221 - Сказки народов мира
P. 221

Пока  были  живы  отец  с  матерью,  Ван  Да  ничего  не  делал,  а  если  и

               работал, так разве что палочками для еды. Но отец и мать умерли. Некому
               стало кормить Ван Да.
                     И все-таки за работу Ван Да так и не принимался. Он ходил в гости из
               фанзы в фанзу, и хозяевам приходилось из вежливости хоть чем-нибудь да
               угощать его.
                     Пришла весна. Фанзы опустели. С раннего утра по позднего вечера все
               трудились на своих полях.
                     Один  Ван  Да  бродил  по  деревне.  То  пойдет  на  восточный  конец
               селения  и  выпросит  у  сторожа  кумирни  кусок  черствой  лепешки,  то  на
               западный  край  —  к  хозяину  винной  лавки,  который  иногда  давал  ему
               остатки  вина,  недопитого  другими.  А  пока  Ван  Да  шагал  с  востока  от
               кумирни — на запад к винной лавке или с запада от винной лавки — на
               восток к кумирне, он разговаривал сам с собой.
                     — Ван Да, хорошо бы вкусно поесть, — бормотал он. — Но, чтобы
               поесть, нужны деньги. А чтобы были деньги, надо разбогатеть. Вот если бы
               кто-нибудь сказал тебе, Ван Да, как это сделать!

                     В один прекрасный день, когда Ван Да брел, как обычно, из кумирни в
               винную лавку, на дороге ему повстречался старый крестьянин Чжао.
                     Чжао остановился и спросил:
                     — Ван Да, о чем это ты сам с собой разговариваешь?
                     —  О  важных  вещах,  —  ответил  Ван  Да.  —  О  том,  что  хорошо  бы
               вкусно  поесть.  Но,  чтобы  поесть,  нужны  деньги.  А  чтобы  были  деньги,
               надо разбогатеть. Старина Чжао, не знаешь ли ты, как это сделать?
                     — Знаю, — сказал Чжао. — Видишь эту горсть земли с моего поля?
               Хочешь, я научу тебя, как превратить землю в чистое серебро?
                     Услышав это, Ван Да очень обрадовался и стал просить Чжао:
                     — Будь другом, научи меня поскорее!
                     —  Ну,  нет,  не  так-то  это  просто,  —  покачал  головой  старый
               крестьянин. — Каждый комок земли на поле надо не один раз перебрать

               руками, прежде чем он станет серебром. Хочешь научиться — иди жить ко
               мне в фанзу. Только с условием: что я тебе скажу, то и будешь делать. И на
               полдороге не останавливаться! Учиться — так учиться до конца. Согласен?
                     — Согласен, — ответил Ван Да.
                     В  тот  же  вечер  он  перебрался  к  Чжао.  А  ночью  ему  приснилось
               столько серебряных монет, что и сосчитать было невозможно.
                     Как  только  большой  белый  петух  взлетел  на  загнутый  кверху  конец
               крыши и громко закричал, старина Чжао разбудил Ван Да.
                     Ван Да послушно встал, хотя вовсе не привык вставать так рано.
   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226