Page 33 - В дурном обществе
P. 33

— Не верю ни одному слову… Что вам надо от этих людей? Где доказательства?..
       Словесных доносов я не слушаю, а письменный вы обязаны доказать… Молчать! это уж мое
       дело… Не желаю и слушать.

       Наконец он так решительно отстранил Януша, что тот не посмел более надоедать ему; отец
       повернул в боковую аллею, а я побежал к калитке.


       Я сильно недолюбливал старого филина из замка, и теперь сердце мое дрогнуло
       предчувствием. Я понял, что подслушанный мною разговор относился к моим друзьям и, быть
       может, также ко мне.

       Тыбурций, которому я рассказал об этом случае, скорчил ужасную гримасу:

       — У-уф, малый, какая это неприятная новость!.. О, проклятая старая гиена.


       — Отец его прогнал, — заметил я в виде утешения.

       — Твой отец, малый, самый лучший из всех судей, начиная от царя Соломона… Однако
       знаешь ли ты, что такое curriculum vitae?[15] Не знаешь, конечно. Ну, а формулярный список
       знаешь? Ну, вот видишь ли: curriculum vitae — это есть формулярный список человека, не
       служившего в уездном суде… И если только старый сыч кое-что пронюхал и сможет
       доставить твоему отцу мой список, то… ах, клянусь богородицей, не желал бы я попасть к
       судье в лапы!..

       — Разве он… злой? — спросил я, вспомнив отзыв Валека.

       — Нет, нет, малый! Храни тебя бог подумать это об отце. У твоего отца есть сердце, он знает
       много… Быть может, он уже знает всё, что может сказать ему Януш, но он молчит; он не
       считает нужным травить старого беззубого зверя в его последней берлоге… Но, малый, как
       бы тебе объяснить это? Твой отец служит господину, которого имя — закон. У него есть глаза
       и сердце только до тех пор, пока закон спит себе на полках; когда же этот господин сойдет
       оттуда и скажет твоему отцу: «А ну-ка, судья, не взяться ли нам за Тыбурция Драба или как
       там его зовут?» — с этого момента судья тотчас запирает свое сердце на ключ, и тогда у
       судьи такие твердые лапы, что скорее мир повернется в другую сторону, чем пан Тыбурций
       вывернется из его рук… Понимаешь ты, малый?.. И за это я и все еще больше уважаем
       твоего отца, потому что он верный слуга своего господина, а такие люди редки. Будь у закона
       все такие слуги, он мог бы спать себе спокойно на своих полках и никогда не просыпаться…
       Вся беда моя в том, что у меня с законом вышла когда-то, давно уже, некоторая суспиция…
       то есть, понимаешь, неожиданная ссора… ах, малый, очень это была крупная ссора!


       С этими словами Тыбурций встал, взял на руки Марусю и, отойдя с нею в дальний угол, стал
       целовать ее, прижимаясь своею безобразной головой к ее маленькой груди. А я остался на
       месте и долго стоял в одном положении под впечатлением странных речей странного
       человека. Несмотря на причудливые и непонятные обороты, я отлично схватил сущность
       того, что говорил об отце Тыбурций, и фигура отца в моем представлении еще выросла,
       облеклась ореолом грозной, но симпатичной силы и даже какого-то величия. Но вместе с тем
       усиливалось и другое, горькое чувство…

       «Вот он какой, — думалось мне, — но всё же он меня не любит».




       IX. Кукла



       Ясные дни миновали, и Марусе опять стало хуже. На все наши ухищрения, с целью занять ее,

                                                        Page 33/41
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38