Page 57 - Евпатий Коловрат
P. 57

Он не выжил.

       От бородатого лица не шёл парок.

       Кузнец был мёртв.

       Стоявший рядом с Мунгхагом цэрег взмахнул саблей. Обрубки рук, сжимавшие жердь, упали
       в снег рядом с останками Мунгхага и бьющимся конём, а сам мертвец, не удостоив культи
       взглядом, прыгнул и ударом широкой груди вышиб цэрега из седла.

       Прыжок словно стал сигналом.

       Они повалили из-под еловых лап толпой. Ни крика, ни вздоха — только хруст снега под
       ногами. Мужчины, женщины, дети — те, кого он оставил коченеть на берегу. Одного цэрега
       стянули с коня, и он исчез в мельтешении тел. Вопли его вскоре прервались. Другому повезло
       больше: он ударом топора снёс голову мертвецу — и тело немедленно рухнуло в снег.

       Так вот оно что… ну правильно, разве не говорится во всех рассказах о вставших мертвецах,
       что самый верный способ упокоения — обезглавить их?! То-то не видно ни жреца в чёрном,
       ни того рыжего мужика, которому Хаким снёс голову в селе. Эбуген схватился за лук.

       Удар стрелы из монгольского лука с небольшого расстояния разносит головы так же верно,
       как удар секиры или палицы. Голова полной ширококостной женщины разорвалась — словно
       кувшин, набитый мороженой требухой, по которому сдуру тяпнули палкой. Безголовое тело
       тут же повалилось ничком.

       — В головы! — завизжал он — от его десятка оставалось в живых только трое и он с
       Хакимом. — Бейте им в головы!

       Рядом рявкнул лук Хакима. Голова подростка, запрыгнувшего сзади на лошадь цэрега и
       вгрызшегося тому в глотку, разлетелась не хуже первой. Впрочем, толку от этого не было —
       мальчишка успел прокусить вену, и монгол лишь несколько мгновений качался в седле,
       тщетно стараясь пережать чёрный в свете вышедшей из-за леса луны ручей, прежде чем
       свалился в толпу мертвецов.

       Эбуген ещё раз спустил тетиву. Ещё…


       — Десятник!!! — на сей раз хорезмиец растерял не только всё словесные украшения, но и
       забыл слово «господин».

       Эбуген сшиб ещё одного мертвяка — «Надо уходить! Трое против полусотни — плохой
       расклад, даже когда бьёшься с живыми!» — и повернулся.

       На них неторопливой рысью надвигался великан на рослом коне. Ни шлема, ни кольчуги на
       нём не было — только штаны и плащ, реющий за спиною, будто чёрные крылья. Был он
       бледен, как лунный свет на снегу, а на голой груди чернел хас тэмдэг — развёрнутый так, как
       чертят его чёрные шаманы, покумившиеся с Эрлигом. В правой руке блестел длинный
       прямой меч.


       Так вот он, колдун, поднявший мертвецов! Что ж ты сам полез в драку, урусутский атаатай
       боо?! Не зря Ясса гласит — не должно полководцу самому участвовать в сражении. Вот и
       поплатишься сейчас…

       Две стрелы ударили в грудь рослому воину. Эбиген подавился радостным криком — всадник,
       лишь пошатнувшись в седле от удара и не меняя выражения лица, вырвал стрелы из груди.
       Вырвал и поскакал дальше. К ним.



                                                        Page 57/125
   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62