Page 14 - Голова профессора Доуэля
P. 14

семьсот одиннадцатый, если вас это интересует. Как вас зовут? — спросил профессор Керн.
                     — Меня? Тома звали. Тома Буш, вот оно как.
                     — Так вот что. Тома… Вы не будете ни в чём нуждаться и не будете страдать ни от
               голода, ни от холода, ни от жажды. Вас не выкинут на улицу, не беспокойтесь.
                     — Что ж, даром кормить будете или на ярмарках за деньги показывать?
                     — Показывать  покажем,  только  не  на  ярмарках.  Учёным  покажем.  Ну,  а  теперь
               отдохните. —  И,  посмотрев  на  голову  женщины.  Керн  озабоченно  заметил:  —  Что-то
               Саломея заставляет себя долго ждать.
                     — Это что ж, тоже голова без тела? — спросила голова Тома.
                     — Как  видите,  чтоб  вам  скучно  не  было,  мы  позаботились  пригласить  в  компанию
               барышню… Закройте, Лоран, его воздушный кран, чтобы не мешал своей болтовнёй.
                     Керн вынул из ноздрей головы женщины термометр.
                     — Температура выше трупной, но ещё низка. Оживление идёт медленно…
                     Время  шло.  Голова  женщины  не  оживала.  Профессор  Керн  начал  волноваться.  Он
               ходил по лаборатории, посматривал на часы, и каждый его шаг по каменному полу звонко
               отдавался в большой комнате.
                     Голова Тома с недоумением смотрела на него и беззвучно шевелила губами.
                     Наконец  Керн  подошёл  к  голове  женщины  и  внимательно  осмотрел  стеклянные
               трубочки, которыми оканчивались каучуковые трубки, введённые в сонные артерии.
                     — Вот где причина. Эта трубка входит слишком свободно, и поэтому циркуляция идёт
               медленно. Дайте трубку шире.
                     Керн заменил трубку, и через несколько минут голова ожила.



                     Голова Брике, — так звали женщину, — реагировала более бурно на своё оживление.
               Когда  она  окончательно  пришла  в  себя  и  заговорила,  то  стала  хрипло  кричать,  умоляла
               лучше убить её, но не оставлять таким уродом.
                     — Ах, ах, ах!.. Моё тело… моё бедное тело!.. Что вы сделали со мной? Спасите меня
               или убейте. Я не могу жить без тела!.. Дайте мне хоть посмотреть на него… нет, нет, не надо.
               Оно без головы… какой ужас!.. какой ужас!..
                     Когда она немного успокоилась, то сказала:
                     — Вы говорите, что оживили меня. Я малообразованна, но я знаю, что голова не может
               жить без тела. Что это, чудо или колдовство?
                     — Ни то, ни другое. Это — достижение науки.
                     — Если  ваша  наука  способна  творить  такие  чудеса,  то  она  должна  уметь  делать  и
               другие. Приставьте мне другое тело. Осёл Жорж продырявил меня пулей… Но ведь немало
               девушек пускают себе пулю в лоб.  Отрежьте их тело и приставьте к моей голове. Только
               раньше покажите мне. Надо выбрать красивое тело. А так я не могу… Женщина без тела.
               Это хуже, чем мужчина без головы.



                     И, обратившись к Лоран, она попросила:
                     — Будьте добры дать мне зеркало.
                     Глядя в зеркало, Брике долго и серьёзно изучала себя.
                     — Ужасно!.. Можно вас попросить поправить мне волосы? Я не могу сама сделать себе
               причёску…
                     — У  вас,  Лоран,  работы  прибавилось, —  усмехнулся  Керн. —  Соответственно  будет
               увеличено и ваше вознаграждение. Мне пора.
                     Он посмотрел на часы и, подойдя близко к Лоран, шепнул:
                     — В их присутствии, — он показал глазами на головы, — ни слова о голове профессора
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19