Page 14 - Голова профессора Доуэля
P. 14
семьсот одиннадцатый, если вас это интересует. Как вас зовут? — спросил профессор Керн.
— Меня? Тома звали. Тома Буш, вот оно как.
— Так вот что. Тома… Вы не будете ни в чём нуждаться и не будете страдать ни от
голода, ни от холода, ни от жажды. Вас не выкинут на улицу, не беспокойтесь.
— Что ж, даром кормить будете или на ярмарках за деньги показывать?
— Показывать покажем, только не на ярмарках. Учёным покажем. Ну, а теперь
отдохните. — И, посмотрев на голову женщины. Керн озабоченно заметил: — Что-то
Саломея заставляет себя долго ждать.
— Это что ж, тоже голова без тела? — спросила голова Тома.
— Как видите, чтоб вам скучно не было, мы позаботились пригласить в компанию
барышню… Закройте, Лоран, его воздушный кран, чтобы не мешал своей болтовнёй.
Керн вынул из ноздрей головы женщины термометр.
— Температура выше трупной, но ещё низка. Оживление идёт медленно…
Время шло. Голова женщины не оживала. Профессор Керн начал волноваться. Он
ходил по лаборатории, посматривал на часы, и каждый его шаг по каменному полу звонко
отдавался в большой комнате.
Голова Тома с недоумением смотрела на него и беззвучно шевелила губами.
Наконец Керн подошёл к голове женщины и внимательно осмотрел стеклянные
трубочки, которыми оканчивались каучуковые трубки, введённые в сонные артерии.
— Вот где причина. Эта трубка входит слишком свободно, и поэтому циркуляция идёт
медленно. Дайте трубку шире.
Керн заменил трубку, и через несколько минут голова ожила.
Голова Брике, — так звали женщину, — реагировала более бурно на своё оживление.
Когда она окончательно пришла в себя и заговорила, то стала хрипло кричать, умоляла
лучше убить её, но не оставлять таким уродом.
— Ах, ах, ах!.. Моё тело… моё бедное тело!.. Что вы сделали со мной? Спасите меня
или убейте. Я не могу жить без тела!.. Дайте мне хоть посмотреть на него… нет, нет, не надо.
Оно без головы… какой ужас!.. какой ужас!..
Когда она немного успокоилась, то сказала:
— Вы говорите, что оживили меня. Я малообразованна, но я знаю, что голова не может
жить без тела. Что это, чудо или колдовство?
— Ни то, ни другое. Это — достижение науки.
— Если ваша наука способна творить такие чудеса, то она должна уметь делать и
другие. Приставьте мне другое тело. Осёл Жорж продырявил меня пулей… Но ведь немало
девушек пускают себе пулю в лоб. Отрежьте их тело и приставьте к моей голове. Только
раньше покажите мне. Надо выбрать красивое тело. А так я не могу… Женщина без тела.
Это хуже, чем мужчина без головы.
И, обратившись к Лоран, она попросила:
— Будьте добры дать мне зеркало.
Глядя в зеркало, Брике долго и серьёзно изучала себя.
— Ужасно!.. Можно вас попросить поправить мне волосы? Я не могу сама сделать себе
причёску…
— У вас, Лоран, работы прибавилось, — усмехнулся Керн. — Соответственно будет
увеличено и ваше вознаграждение. Мне пора.
Он посмотрел на часы и, подойдя близко к Лоран, шепнул:
— В их присутствии, — он показал глазами на головы, — ни слова о голове профессора