Page 14 - Повести Белкина
P. 14

что  робость  была  единственной  тому  причиною,  и  положила  ободрить  его  большею
               внимательностию  и,  смотря  по  обстоятельствам,  даже  нежностию.  Она  приуготовляла
               развязку самую неожиданную и с нетерпением ожидала минуты романтического объяснения.
               Тайна,  какого  роду  ни  была  бы,  всегда  тягостна  женскому  сердцу.  Ее  военные  действия
               имели желаемый успех: по крайней мере Бурмин впал в такую задумчивость, и черные глаза
               его с таким огнем останавливались на Марье Гавриловне, что решительная минута, казалось,
               уже  близка.  Соседи  говорили  о  свадьбе,  как  о  деле  уже  конченном,  а  добрая  Прасковья
               Петровна радовалась, что дочь ее наконец нашла себе достойного жениха.
                     Старушка  сидела  однажды  одна  в  гостиной,  раскладывая  гранпасьянс,  как  Бурмин
               вошел  в  комнату  и  тотчас  осведомился  о  Марье  Гавриловне.  «Она  в  саду, –  отвечала
               старушка, –  подите  к  ней,  а  я  вас  буду  здесь  ожидать».  Бурмин  пошел,  а  старушка
               перекрестилась и подумала: авось дело сегодня же кончится!
                     Бурмин  нашел  Марью  Гавриловну  у  пруда,  под  ивою,  с  книгою  в  руках  и  в  белом
               платье,  настоящей  героинею  романа.  После  первых  вопросов  Марья  Гавриловна  нарочно
               перестала  поддерживать  разговор,  усиливая  таким  образом  взаимное  замешательство,  от
               которого можно было избавиться разве только внезапным и решительным объяснением. Так
               и  случилось:  Бурмин,  чувствуя  затруднительность  своего  положения,  объявил,  что  искал
               давно  случая  открыть  ей  свое  сердце,  и  потребовал  минуты  внимания.  Марья  Гавриловна
               закрыла книгу и потупила глаза в знак согласия.
                     «Я  вас  люблю, –  сказал  Бурмин, –  я  вас  люблю  страстно…»  (Марья  Гавриловна
               покраснела  и  наклонила  голову  еще  ниже.)  «Я  поступил  неосторожно,  предаваясь  милой
               привычке,  привычке  видеть  и  слышать  вас  ежедневно…»  (Марья  Гавриловна  вспомнила
                                         7
               первое письмо St.-Preux. ) «Теперь уже поздно противиться судьбе моей; воспоминание об
               вас, ваш милый, несравненный образ отныне будет мучением и отрадою жизни моей; но мне
               еще  остается  исполнить  тяжелую  обязанность,  открыть  вам  ужасную  тайну  и  положить
               между  нами  непреодолимую  преграду…»  –  «Она  всегда  существовала, –  прервала  с
               живостию  Марья  Гавриловна, –  я  никогда  не  могла  быть  вашею  женою…»  –  «Знаю, –
               отвечал  он  ей  тихо, –  знаю,  что  некогда  вы  любили,  но  смерть  и  три  года  сетований…
               Добрая, милая Марья Гавриловна! не старайтесь лишить меня последнего утешения: мысль,
               что  вы  бы  согласились  сделать  мое  счастие,  если  бы…  молчите,  ради  бога,  молчите.  Вы
               терзаете  меня.  Да,  я  знаю,  я  чувствую,  что  вы  были  бы  моею,  но  –  я  несчастнейшее
               создание… я женат!»
                     Марья Гавриловна взглянула на него с удивлением.
                     – Я женат, – продолжал Бурмин, – я женат уже четвертый год и не знаю, кто моя жена,
               и где она, и должен ли свидеться с нею когда-нибудь!
                     – Что вы говорите? – воскликнула Марья Гавриловна, – как это странно! Продолжайте;
               я расскажу после… но продолжайте, сделайте милость.
                     – В начале 1812 года, – сказал Бурмин, – я спешил в Вильну, где находился наш полк.
               Приехав однажды на станцию поздно вечером, я велел было поскорее закладывать лошадей,
               как вдруг поднялась ужасная метель, и смотритель и ямщики советовали мне переждать. Я
               их  послушался,  но  непонятное  беспокойство  овладело  мною;  казалось,  кто-то  меня  так  и
               толкал.  Между  тем  метель  не  унималась;  я  не  вытерпел,  приказал  опять  закладывать  и
               поехал  в  самую  бурю.  Ямщику  вздумалось  ехать  рекою,  что  должно  было  сократить  нам
               путь тремя верстами. Берега были занесены; ямщик проехал мимо того места, где выезжали
               на дорогу, и таким образом очутились мы в незнакомой стороне. Буря не утихала; я увидел
               огонек и велел ехать туда. Мы приехали в деревню; в деревянной церкви был огонь. Церковь
               была отворена, за оградой стояло несколько саней; по паперти ходили люди. «Сюда! сюда!»
               – закричало несколько голосов. Я велел ямщику подъехать. «Помилуй, где ты замешкался? –
               сказал  мне  кто-то, –  невеста  в  обмороке;  поп  не  знает,  что  делать;  мы  готовы  были  ехать


                 7   Сен-Прё (фр.) .
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19