Page 48 - Бегущая по волнам
P. 48

– Это  мне  нравится!  Вы,  вы,  вы!  –  верите  или  нет?!  Я  безусловно  верю  и  скажу  –
               почему.
                     – Я думаю, что это могло быть, – сказал я.
                     – Нет, вы опять шутите. Я верю потому, что от этой истории хочется что-то сделать.
               Например, стукнуть кулаком и сказать: „Да, человека не понимают“.
                     – Кто не понимает?
                     – Все. И он сам не понимает себя.
                     Разговор был прерван появлением матроса, пришедшего за огнем для трубки. „Скоро
               ваш  отдых“,  –  сказал  он  мне  и  стал  копаться  в  углях.  Я  вышел,  заметив,  как  пристально
               смотрела на меня девушка, когда я уходил. Что это было? Отчего так занимала ее история,
               одна половина которой лежала в тени дня, а другая – в свете ночи?
                     Перед прибытием в Гель-Гью я сидел с матросами и узнал от них, что никто из моих
               спасителей  ранее  в  этом  городе  не  был.  В  судьбе  малых  судов  типа  „Нырка“  случаются
               одиссеи в тысячу и даже в две и три тысячи миль – выход в большой свет. Прежний капитан
               „Нырка“ был арестован за меткую стрельбу в казино „Фортуна“. Проктор был владельцем
               „Нырка“ и половины шкуны „Химена“. После ареста капитана он сел править „Нырком“ и
               взял фрахт в Гель-Гью, не смущаясь расстоянием, так как хотел поправить свои денежные
               обстоятельства.

                                                         Глава XXI

                     В десять часов вечера показался маячный огонь; мы подходили к Гель-Гью.
                     Я стоял у штирборта с Проктором и Больтом, наблюдая странное явление. По мере того
               как усиливалась яркость огня маяка, верхняя черта длинного мыса, отделяющего гавань от
               океана, становилась явственно видной, так как за ней плавал золотистый туман – обширный
               световой  слой.  Явление  это  свойственное  лишь  большим  городам,  показалось  мне
               чрезмерным  для  сравнительно  небольшого  Гель-Гью,  о  котором  я  слышал,  что  в  нем
               пятьдесят тысяч жителей. За мысом было нечто вроде желтой зари. Проктор принес трубу,
               но не рассмотрел ничего, кроме построек на мысе, и высказал предположение, не есть ли это
               отсвет большого пожара.
                     – Однако нет дыма, – сказала подошедшая Дэзи. – Вы видите, что свет чист; он почти
               прозрачен.
                     В  тишине  вечера  я  начал  различать  звук,  неопределенный,  как  бормотание;  звук  с
               припевом, с гулом труб, и я вдруг понял, что это  –  музыка. Лишь я открыл рот  сказать о
               догадке, как послышались далекие выстрелы, на что все тотчас обратили внимание.
                     – Стреляют и играют! – сказал Больт. – Стреляют довольно бойко.
                     В это время мы начали проходить маяк.
                     – Скоро узнаем, что оно значит, – сказал Проктор, отправляясь к рулю, чтобы ввести
               судно на рейд. Он сменил  Тоббогана, который немедленно подошел  к нам, тоже выражая
               удивление относительно яркого света и стрельбы.
                     Судно  сделало  поворот,  причем  паруса  заслонили  открывшуюся  гавань.  Все  мы
               поспешили  на  бак,  ничего  не  понимая,  так  были  удивлены  и  восхищены  развернувшимся
               зрелищем, острым и прекрасным во тьме, полной звезд.
                     Половина горизонта предстала нашим глазам в блеске иллюминации. В воздухе висела
               яркая золотая сеть; сверкающие гирлянды, созвездия, огненные розы и шары электрических
               фонарей были, как крупный жемчуг среди золотых украшений. Казалось, стеклись сюда огни
               всего мира. Корабли рейда сияли, осыпанные белыми лучистыми точками. На барке, черной
               внизу,  с  освещенной,  как  при  пожаре,  палубой  вертелось,  рассыпая  искры,  огненное,
               алмазное  колесо,  и  несколько  ракет  выбежали  из-за  крыш  на  черное  небо,  где,  медленно
               завернув вниз, потухли, выронив зеленые и голубые падучие звезды. В это же время стала
               явственно  слышна  музыка;  дневной  гул  толпы,  доносившийся  с  набережной,  иногда
               заглушал  ее,  оставляя  лишь  стук  барабана,  а  потом  отпускал  снова,  и  она  отчетливо
   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53