Page 120 - Похождения бравого солдата Швейка
P. 120

серебряную медаль за доблесть, не отделай его шрапнель. Когда ему снесло голову, она ещё
               некоторое время катилась и кричала: «Долг спеши, солдат, скорей исполнить свой, даже если
               смерть витает над тобой!»
                     — Чего  только  в  газетах  не  напишут, —  заметил  один  из  караульной  команды. —
               Небось сам сочинитель и часу не вынес, отупел бы от всего этого.
                     Ополченец сплюнул.
                     — Был  у  нас  в  Чаславе  один  редактор  из  Вены,  немец.  Служил  прапорщиком.  По-
               чешски с нами не хотел разговаривать, а когда прикомандировали его к «маршке», в которой
               были сплошь одни чехи, сразу по-чешски заговорил.
                     В дверях появилась сердитая физиономия фельдфебеля:
                     — Wenn man иду drei Minuten weg, da hort man nichts anderes als: «По-цешски, цехи».    60
                     И,  уходя  (очевидно,  в  буфет),  приказал  унтер-офицеру  из  ополченцев  отвести  этого
               вшивого негодяя (он указал на Швейка) к подпоручику, как только тот придёт.
                     — Господин  подпоручик,  должно  быть,  опять  с  телеграфисткой  со  станции
               развлекается, — сказал унтер-офицер после ухода фельдфебеля. — Пристаёт к ней вот уже
               две недели и каждый день приходит с телеграфа злой как бес и говорит:

                     — Das ist aber eine Hure, sie will nicht mit mir schlafen. 61
                     Подпоручик и на этот раз пришёл злой как бес. Слышно было, как он хлопает по столу
               книгами.
                     — Ничего не поделаешь, брат, придётся тебе пойти к нему, — посочувствовал Швейку
               унтер. —  Через  его  руки  немало  уже  солдат  прошло  и  старых  и  молодых. —  И  он  ввёл
               Швейка в канцелярию, где за столом, на котором были разбросаны бумаги, сидел молодой
               подпоручик свирепого вида.
                     Увидев Швейка в сопровождении унтера, он протянул многообещающе:
                     — Ага!..
                     Унтер-офицер отрапортовал:
                     — Честь имею доложить, господин лейтенант, этот человек был задержан на вокзале
               без документов.
                     Подпоручик кивнул головой с таким видом, словно уже несколько лет назад предвидел,
               что в этот день и в этот час на вокзале Швейка задержат без документов.
                     Впрочем,  всякий,  кто  в  эту  минуту  взглянул  бы  на  Швейка,  должен  был  прийти  к
               заключению, что предполагать у человека с такой наружностью существование каких бы то
               ни было документов — вещь невозможная. У Швейка был такой вид, словно он упал с неба
               или с какой-нибудь другой планеты и с наивным удивлением оглядывает новый, незнакомый
               ему мир, где от него требуют какие-то неизвестные ему дурацкие документы.
                     Подпоручик, глядя на Швейка, минуту размышлял, что сказать и о чём спрашивать.
                     — Что вы делали на вокзале? — наконец придумал он.
                     — Осмелюсь  доложить, господин лейтенант, я ждал  поезда на Чешские Будейовицы,
               чтобы попасть в свой Девяносто первый полк к поручику Лукашу,  у которого я состою в
               денщиках и которого мне пришлось покинуть, так как меня отправили к начальнику станции
               насчёт  штрафа,  потому  что  подозревали,  что  я  остановил  скорый  поезд  с  помощью
               аварийного тормоза.
                     — Не морочьте мне голову! — не выдержал подпоручик. — Говорите связно и коротко
               и не болтайте ерунды.
                     — Осмелюсь  доложить,  господин  лейтенант,  уже  с  той  самой  минуты,  когда  мы  с
               господином поручиком Лукашем садились в скорый поезд, который должен был отвезти нас
               как можно скорее в наш Девяносто первый пехотный полк, нам не повезло: сначала у нас


                 60  Стоит уйти на три минуты, как только и слышно: «По-чешски, чехи» (нем.)

                 61  Вот ведь шлюха, не хочет спать со мной (нем.)
   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125