Page 14 - Сказки об Италии
P. 14

ресницами глаза смотрели так, как смотрят только глаза человека, который не может забыть
               тяжкой боли, испытанной им.
                     — Обрати  внимание  на  эту  пару  людей, —  сказал  мне  мой  товарищ, —  особенно  на
               него:  он  пережил  одну  из  тех  драм,  которые  всё  чаще  разыгрываются  в  среде  рабочих
               северной Италии.
                     И товарищ рассказал мне:
                     — Этот человек — социалист, редактор местной рабочей газетки, он сам — рабочий,
               маляр. Одна из тех натур, у которых знание становится верой, а вера еще более разжигает
               жажду  знания.  Ярый  и  умный  антиклерикал, —  видишь,  какими  глазами  смотрят  черные
               священники в спину ему!
                     — Лет пять тому назад он, будучи пропагандистом, встретил в одном из своих кружков
               девушку, которая сразу обратила на себя его внимание. Здесь женщины выучились верить
               молча  и  непоколебимо,  священники  развивали  в  них  эту  способность  много  веков  и
               добились чего хотели, — кто-то верно сказал, что католическая церковь построена на груди
               женщины.  Культ  мадонны  не  только  язычески  красив,  это  прежде  всего  умный  культ;
               мадонна проще Христа, она ближе сердцу, в ней нет противоречий, она не грозит геенной —
               она только любит, жалеет, прощает, — ей легко взять сердце женщины в плен на всю жизнь.
                     — Но вот он видит девушку, которая умеет говорить, может спрашивать, и всегда в ее
               вопросах  он  чувствует,  рядом  с  наивным  удивлением  перед  его  идеями,  нескрываемое
               недоверие  к  нему,  а  часто  —  страх  и  даже  отвращение.  Пропагандисту-итальянцу
               приходится много говорить о религии, резко о папе и священниках, — каждый раз, когда он
               говорил  об  этом,  он  видел  в  глазах  девушки  презрение  и  ненависть  к  нему,  если  же  она
               спрашивала о чем-нибудь — ее слова звучали враждебно и мягкий голос был насыщен ядом.
               Заметно было, что она знакома с литературой католиков, направленной против социализма, и
               что в этом кружке ее слово пользуется не меньшим вниманием, чем его.
                     — Здесь относятся к женщине значительно упрощеннее и грубее, чем в России, и — до
               последнего времени — итальянки давали много оснований для этого; не интересуясь ничем,
               кроме церкви, они — в лучшем случае — чужды культурной работе мужчин и не понимают
               ее значения.
                     — Мужское  самолюбие  его  было  задето,  слава  искусного  пропагандиста  страдала  в
               столкновениях с этой девушкой, он раздражался, несколько раз удачно высмеивал ее, но и
               она  ему  платила  тем  же,  невольно  возбуждая  в  нем  уважение,  заставляя  его  особенно
               тщательно готовиться к занятиям с кружком, где была она.
                     — Но рядом со всем этим он замечал, что каждый раз, когда ему приходится говорить о
               позорной современности, о том, как она угнетает человека, искажая его тело, его душу, когда
               он рисовал картины жизни в будущем, где человек станет внешне и внутренно свободен, —
               он видел ее перед собою другой: она слушала его речи с гневом сильной и умной женщины,
               знающей  тяжесть  цепей  жизни,  с  доверчивой  жадностью  ребенка,  который  слышит
               волшебную сказку, и эта сказка в ладу с его, тоже волшебно сложной, душою.
                     — Это  возбуждало  в  нем  предчувствие  победы  над  врагом,  который  может  быть
               прекрасным товарищем.
                     — Почти год длилось состязание, не вызывая у них охоты сблизиться и поспорить один
               на один, но наконец он первый подошел к ней.
                     — «Синьорина — мой постоянный оппонент, — сказал он, — не находит ли она, что в
               интересах дела будет лучше, если мы познакомимся ближе?»
                     — Она охотно согласилась с ним, и почти с первых слов они вступили в бой друг с
               другом:  девушка  яростно  защищала  церковь  как  место,  где  замученный  человек  может
               отдохнуть  душою,  где,  пред  лицом  доброй  мадонны, —  все  равны  и  все  равно  жалки,
               несмотря  на  разность  одежды;  он  возражал,  что  не  отдых  нужен  людям,  а  борьба,  что
               невозможно  гражданское  равенство  без  равенства  материальных  благ  и  что  за  спиной
               мадонны прячется человек, которому выгодно, чтобы люди были несчастны и глупы.
                     — С  того  времени  эти  споры  наполнили  всю  их  жизнь,  каждая  встреча  была
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19