Page 27 - Сказки об Италии
P. 27

Прибой  набросал  на  камни  волокна  пахучей  морской  травы  —  рыжей,  золотистой  и
               зеленой; трава вянет на солнце и горячих камнях, соленый воздух насыщен терпким запахом
               йода. На пляж одна за другой вбегают кудрявые волны.
                     Старый  рыбак  похож  на  птицу  —  маленькое  стиснутое  лицо,  горбатый  нос  и
               невидимые в темных складках кожи, круглые, должно быть, очень зоркие глаза. Пальцы рук
               крючковаты, малоподвижны и сухи.
                     — Полсотни  лет  тому  назад,  синьор, —  говорит  старик,  в  тон  шороху  волн  и  звону
               цикад, —  был  однажды  вот  такой  же  веселый  и  звучный  день,  когда  всё  смеется  и  поет.
               Моему  отцу  было  сорок,  мне  —  шестнадцать,  и  я  был  влюблен,  это  —  неизбежно  в
               шестнадцать лет и при хорошем солнце.
                     — «Поедем, Гвидо, за  пеццони», —  сказал  отец. — Пеццони, синьор, очень тонкая и
               вкусная рыба с розовыми плавниками, ее называют также коралловой рыбой, потому что она
               водится там, где есть кораллы, очень глубоко. Ее ловят, стоя на якоре, крючком с тяжелым
               грузилом. Красивая рыба.
                     — И  мы  поехали,  ничего  не  ожидая,  кроме  хорошей  удачи.  Мой  отец  был  сильный
               человек, опытный рыбак, но незадолго перед этим он хворал — болела грудь, и пальцы рук у
               него были испорчены ревматизмом — болезнь рыбаков.
                     — Это очень хитрый и злой ветер, вот этот, который так ласково дует на нас с берега,
               точно тихонько толкая в море, — там он подходит к вам незаметно и вдруг бросается на вас,
               точно вы оскорбили его. Барка тотчас сорвана и летит по ветру, иногда вверх килем, а вы —
               в воде. Это случается в одну минуту, вы не успеете выругаться или помянуть имя божие, как
               вас  уже  кружит,  гонит  в  даль.  Разбойник  честнее  этого  ветра.  Впрочем  —  люди  всегда
               честнее стихии.
                     — Да,  так  вот  этот  ветер  и  ударил  нас  в  четырех  километрах  от  берега  —  совсем
               близко, как видите, ударил неожиданно, как трус и подлец.
                     — «Гвидо! —  сказал  родитель,  хватая  весла  изуродованными  руками. —  Держись,
               Гвидо! Живо — якорь!»
                     Но пока я выбирал якорь, отец получил удар веслом в грудь — вырвало весла из рук у
               него — он свалился на дно без памяти. Мне некогда было помочь ему, каждую секунду нас
               могло опрокинуть. Сначала — всё делается быстро: когда я сел на весла — мы уже неслись
               куда-то,  окруженные  водной  пылью,  ветер  срывал  верхушки  волн  и  кропил  нас,  точно
               священник, только с лучшим усердием и совсем не для того, чтобы смыть наши грехи.
                     — «Это серьезно, сын мой! — сказал отец, придя в себя и взглянув в сторону берега. —
               Это — надолго, дорогой мой».
                     — Если молод — не легко веришь в опасность, я пытался грести, делал всё, что надо
               делать в воде в опасную минуту, когда этот ветер — дыхание злых дьяволов — любезно роет
               вам тысячи могил и бесплатно поет реквием.
                     — «Сиди смирно, Гвидо, — сказал отец, усмехаясь и стряхивая воду с головы. — Какая
               польза ковырять море спичками? Береги силу, иначе тебя напрасно станут ждать дома».
                     — Бросают зеленые волны нашу маленькую лодку, как дети мяч, заглядывают к нам
               через  борта,  поднимаются  над  головами,  ревут,  трясут,  мы  падаем  в  глубокие  ямы,
               поднимаемся на белые хребты — а берег убегает от нас всё дальше и тоже пляшет, как наша
               барка. Тогда отец говорит мне:
                     — «Ты, может быть, вернешься на землю, я — нет! Послушай, что я буду говорить тебе
               о рыбе и работе…»
                     — И  он  стал  рассказывать  мне  всё,  что  знал  о  привычках  тех  и  других  рыб, —  где,
               когда и как успешнее ловить их.
                     — «Может быть, нам лучше помолиться, отец?» — предложил я, когда понял, что дела
               наши плохи: мы были точно пара кроликов в стае белых псов, отовсюду скаливших зубы на
               нас.
                     — «Бог видит всё! — сказал он. — Ему известно, что вот люди, созданные для земли,
               погибают в море и что один из них, не надеясь на спасение, должен передать сыну то, что он
   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32