Page 35 - Вино из одуванчиков
P. 35

остановил косилку и, жмурясь от солнца, с улыбкой подошел к нему.

                     — Вот так-то, — сказал он. — Вчера купил новые семена. Дай думаю,
               засею вам лужайку, пока я свободен.
                     — А меня почему не спросили? Лужайка-то все-таки моя! — закричал
               дедушка.
                     — Я думал, вы будете довольны, мистер Сполдинг.
                     — Ничего я не доволен. Покажите мне эту чертову траву.
                     Они  стояли  возле  маленьких  четырехугольных  корзинок  с
               новомодными  семенами.  Дедушка  подозрительно  потыкал  одну  из  них
               носком башмака.
                     — По-моему, это самая обыкновенная трава. А вы уверены, что вас не
               надули?
                     — Я в Калифорнии видел, как она растет. Вот настолько вырастет — и
               все. Если только она приживется в здешнем климате, нам уже на будущий
               год не придется каждую неделю подстригать лужайку.
                     — В том-то и беда с вашим поколением, — сказал дедушка. — Мне
               стыдно за вас, Билл, а еще журналист! Вы готовы уничтожить все, что есть
               на свете хорошего. Только бы тратить поменьше времени, поменьше труда,

               вот чего вы добиваетесь. — Он непочтительно пнул корзинку ногой. — Вот
               поживете с мое, тогда поймете, что мелкие радости куда важнее крупных.
               Рано утром по весне прогуляться пешком не в пример лучше, чем катить
               восемьдесят  миль  в  самом  роскошном  автомобиле;  а  знаете  почему?
               Потому  что  все  вокруг  благоухает,  все  растет  и  цветет.  Когда  идешь
               пешком, есть время оглядеться  вокруг, заметить  самую  малую  красоту. Я
               понимаю,  сейчас  вам  хочется  охватить  все  сразу,  и  это,  наверно,
               естественно,  это  свойство  молодости.  Но  газетчику  надо  уметь  видеть  и
               мелкий виноград, а не только огромные арбузы. Вам подавай целый скелет,
               а с меня довольно и следа пальцев; что ж, тоже понятно. Сейчас мелочи
               кажутся  вам  скучными,  но,  может,  вы  просто  еще  не  знаете  им  цены,  не
               умеете  находить  в  них  вкус?  Дай  вам  волю,  вы  бы  издали  закон  об

               устранении всех мелких дел, всех мелочей. Но тогда вам нечего было бы
               делать в перерыве между большими делами и пришлось бы до исступления
               придумывать себе занятие, чтобы не сойти с ума. Так уж лучше поучились
               бы кое-чему у самой природы. Подстригать траву и выпалывать сорняки —
               тоже одна из радостей жизни, сынок.
                     Билл Форестер ласково улыбнулся старику.
                     —  Знаю,  знаю,  —  сказал  дедушка.  —  Я  становлюсь  слишком
               болтливым.
                     — В жизни никого не слушал с таким удовольствием.
   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40