Page 53 - Евгения Гранде
P. 53

самоотверженности.  Всякий  прощал  Гранде  его  продажу,  произведенную  в  нарушение
               взаимного клятвенного обязательства всех сомюрских виноделов, все дивились его чувству
               чести, восхваляли великодушие, на какое не считали его способным. Французскому характеру
               свойственно  приходить  в  восторг,  в  гнев,  в  страстное  воодушевление  из-за  минутного
               метеора,  из-за  плывущих  по  течению  щепок  злободневности.  Неужели  коллективные
               существа — народы — в самом деле лишены памяти?
                     Едва старик Гранде запер дверь, как позвал Нанету.
                     — Не спускай с цепи собаку и не спи, нам с тобой предстоит поработать. В одиннадцать
               часов Корнуайе должен быть у ворот с фруафонской кареткой. Подожди его у калитки, чтоб
               он не стучался, и скажи ему, пусть войдет как можно тише. Полицейские правила запрещают
               производить ночью шум. Да и околотку незачем знать, что я отправляюсь в дорогу.
                     Сказав это, Гранде поднялся в свою лабораторию, и Нанета слышала, как он там возился,
               рылся, ходил взад и вперед, но осторожно. Очевидно, старик старался не разбудить жены и
               дочери  и  особенно  не  привлечь  внимания  племянника,  которого  он  начинал  прямо
               проклинать, замечая свет в его комнате. Среди ночи Евгении, всецело озабоченной кузеном,
               показалось, что она слышит стенания, и для нее уже не было сомнения: Шарль умирает, —
               ведь она оставила его таким бледным, в таком отчаянии! Может быть, он покончил с собой?
               Мгновенно она завернулась в накидку, вроде плаща с капюшоном, и хотела выйти. Сначала
               яркий свет, пробивавшийся в дверные щели, ее испугал: показалось — пожар; но вскоре она
               успокоилась, заслышав тяжелые шаги Нанеты и ее голос, мешающийся с ржанием нескольких
               лошадей.
                     «А  что,  если  отец  увозит  куда-то  кузена?»  —  спросила  она  себя,  приотворяя  дверь
               осторожно, чтобы она не скрипела, но так, чтобы видеть происходящее в коридоре.
                     Вдруг  ее  глаза  встретились  с  глазами  отца,  и  от  его  взгляда,  хотя  спокойного  и
               рассеянного,  у  Евгении  мороз  побежал  по  коже.  Добряк  и  Нанета  несли  вдвоем  толстую
               жердь, концами лежавшую у него и у нее на правом плече, к жерди был привязан канатом
               бочонок, вроде тех, какие старик Гранде для развлечения мастерил у себя в черной кухне в
               свободные минуты.
                     — Пресвятая дева! Ну и тяжеленный! — сказала тихо Нанета.
                     — Жаль,  что  там  всего  только  медяки! —  отвечал  Гранде. —  Смотри,  не  задень
               подсвечник.
                     Эта сцена была освещена единственной свечой, поставленной между двумя балясинами
               перил.
                     — Корнуайе, — сказал Гранде своему сторожу in partibus,     25  — пистолеты захватил?
                     — Нет, сударь. Да и подумаешь, есть чего бояться, раз у вас тут медяки!
                     — И верно, нечего, — сказал старик Гранде.
                     — К тому же и поедем мы быстро, — продолжал сторож. — Ваши фермеры выбрали для
               вас лучших своих лошадей.
                     — Ладно, ладно. Ты же не сказал им, куда я еду?
                     — Да я и не знал.
                     — Ладно. Повозка прочная?
                     — А то как же! Куда уж крепче, — три тысячи фунтов выдержит. А что они весят-то,
               ваши дрянные бочонки.
                     — На-ко! — сказала Нанета. — Нам-то известно! Близко восемнадцати сотен.
                     — Помалкивай, Нанета. Жене скажешь, что я поехал в деревню. К обеду вернусь. Гони
               вовсю, Корнуайе, в Анжере нужно быть раньше девяти.
                     Повозка отъехала. Нанета задвинула ворота засовом, спустила с цепи собаку, улеглась,
               потирая онемевшее плечо, и никто во всем околотке не подозревал ни об отъезде Гранде, ни о
               цели его путешествия. Скрытность добряка была доведена до совершенства. Никто гроша не


                 25   Здесь: частично исполняющему обязанности сторожа (лат.).
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58