Page 40 - Герой нашего времени
P. 40

– Или он очень ревнив?
                     Молчание.
                     – Что ж? Он молод, хорош, особенно, верно, богат, и ты боишься… – я взглянул на нее и
               испугался; ее лицо выражало глубокое отчаянье, на глазах сверкали слезы.
                     – Скажи мне, – наконец прошептала она, – тебе очень весело меня мучить? Я бы тебя
               должна  ненавидеть.  С  тех  пор  как  мы  знаем  друг  друга,  ты  ничего  мне  не  дал,  кроме
               страданий… – Ее голос задрожал, она склонилась ко мне и опустила голову на грудь мою.
                     «Может быть, – подумал я, – ты оттого-то именно меня и любила: радости забываются, а
               печали никогда…»
                     Я ее крепко обнял, и так мы оставались долго. Наконец губы наши сблизились и слились
               в жаркий, упоительный поцелуй; ее руки были холодны как лед, голова горела. Тут между
               нами начался один из тех разговоров, которые на бумаге не имеют смысла, которых повторить
               нельзя и нельзя даже запомнить: значение звуков заменяет и дополняет значение слов, как в
               итальянской опере.
                     Она решительно не хочет, чтоб я познакомился с ее мужем – тем хромым старичком,
               которого  я  видел  мельком на  бульваре:  она  вышла  за него  для  сына.  Он  богат  и  страдает
               ревматизмами. Я не позволил себе над ним ни одной насмешки: она его уважает, как отца, – и
               будет  обманывать,  как  мужа…  Странная  вещь  сердце  человеческое  вообще,  и  женское  в
               особенности!
                     Муж Веры, Семен Васильевич Г…в, дальний родственник княгини Лиговской. Он живет
               с нею рядом; Вера часто бывает у княгини; я ей дал слово познакомиться с Лиговскими и
               волочиться за княжной, чтоб отвлечь от нее внимание. Таким образом, мои планы нимало не
               расстроились, и мне будет весело…
                     Весело!.. Да, я уже прошел тот период жизни душевной, когда ищут только счастия,
               когда  сердце  чувствует  необходимость  любить  сильно  и  страстно  кого-нибудь, –  теперь  я
               только  хочу  быть  любимым, и  то очень  немногими;  даже  мне  кажется, одной постоянной
               привязанности мне было бы довольно: жалкая привычка сердца!..
                     Однако  мне  всегда  было  странно:  я  никогда  не  делался  рабом  любимой  женщины;
               напротив, я всегда приобретал над их волей и сердцем непобедимую власть, вовсе об этом не
               стараясь. Отчего это? – оттого ли что я никогда ничем очень не дорожу и что они ежеминутно
               боялись выпустить меня из рук? или это – магнетическое влияния сильного организма? или
               мне просто не удавалось встретить женщину с упорным характером?
                     Надо признаться, что я точно не люблю женщин с характером: их ли это дело!..
                     Правда, теперь вспомнил: один раз, один только раз я любил женщину с твердой волей,
               которую никогда не мог победить… Мы расстались врагами, – и то, может быть, если б я ее
               встретил пятью годами позже, мы расстались бы иначе…
                     Вера больна, очень больна, хотя в этом и не признается, я боюсь, чтобы не было у нее
               чахотки или той болезни, которую называют fievre lente [    19 ] – болезнь не русская вовсе, и ей
               на нашем языке нет названия.
                     Гроза застала нас в гроте и удержала лишних полчаса. Она не заставляла меня клясться в
               верности, не спрашивала, любил ли я других с тех пор, как мы расстались… Она вверилась
               мне  снова  с  прежней  беспечностью, –  я  ее  не обману:  она  единственная  женщина  в мире,
               которую я не в силах был бы обмануть. Я знаю, мы скоро разлучимся опять и, может быть, на
               веки:  оба  пойдем  разными  путями  до  гроба;  но  воспоминание  о  ней  останется
               неприкосновенным  в  душе  моей;  я  ей  это  повторял  всегда  и она  мне верит,  хотя  говорит
               противное.
                     Наконец мы расстались; я долго следил за нею взором, пока ее шляпка не скрылась за
               кустарниками и скалами. Сердце мое болезненно сжалось, как после первого расставания. О,
               как я обарадовался этому чувству! Уж не молодость ли с своими благотворными бурями хочет


                 19   Fievre lente  – медленная горячка (франц.).
   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45