Page 44 - Герой нашего времени
P. 44

– Знаете,  княжна, –  сказал  я  с  некоторой  досадой, –  никогда  не  должно  отвергать
               кающегося преступника: с отчаяния он может сделаться еще вдвое преступнее… и тогда…
                     Хохот и шушуканье нас окружающих заставили меня обернуться и прервать мою фразу.
               В  нескольких  шагах  от  меня  стояла  группа  мужчин,  и  в  их  числе  драгунский  капитан,
               изъявивший враждебные намерения против милой княжны; он особенно был чем-то очень
               доволен, потирал руки, хохотал и перемигивался с товарищами. Вдруг из среды их отделился
               господин во фраке с длинными усами и красной рожей и направил неверные шаги свои прямо
               к княжне: он был пьян. Остановясь против смутившейся княжны и заложив руки за спину, он
               уставил на нее мутно-серые глаза и произнес хриплым дишкантом:
                                   26
                     – Пермете… [ ] ну, да что тут!.. просто ангажирую вас на мазурку…
                     – Что  вам  угодно? –  произнесла  она  дрожащим  голосом,  бросая  кругом  умоляющий
               взгляд. Увы! ее мать была далеко, и возле никого из знакомых ей кавалеров не было; один
               адьютант, кажется, все это видел, да спрятался за толпой, чтоб не быть замешану в историю.
                     – Что же? – сказал пьяный господин, мигнув драгунскому капитану, который ободрял
               его знаками, – разве вам не угодно?.. Я таки опять имею честь вас ангажировать pour mazure…
               [ 27 ] Вы, может, думаете, что я пьян? Это ничего!.. Гораздо свободнее, могу вас уверить…
                     Я видел, что она готова упасть в обморок от страху и негодования.
                     Я подошел к пьяному господину, взял его довольно крепко за руку и, посмотрев ему
               пристально  в  глаза,  попросил  удалиться, –  потому,  прибавил  я,  что  княжна  давно  уж
               обещалась танцевать мазурку со мною.
                     – Ну,  нечего  делать!..  в  другой  раз! –  сказал  он,  засмеявшись,  и  удалился  к  своим
               пристыженным товарищам, которые тотчас увели его в другую комнату.
                     Я был вознагражден глубоким, чудесным взглядом.
                     Княжна  подошла  к  своей  матери  и  рассказала  ей  все,  та  отыскала  меня  в  толпе  и
               благодарила.  Она  объявила  мне,  что  знала  мою  мать  и  была  дружна  с  полдюжиной  моих
               тетушек.
                     – Я не знаю, как случилось, что мы до сих пор с вами незнакомы, – прибавила она, – но
               признайтесь, вы этому одни виною: вы дичитесь всех так, что ни на что не похоже. Я надеюсь,
               что воздух моей гостиной разгонит ваш сплин… не правда ли?
                     Я сказал ей одну из тех фраз, которые у всякого должны быть заготовлены на подобный
               случай.
                     Кадрили тянулись ужасно долго.
                     Наконец с хор загремела мазурка; мы с княжной уселись.
                     Я  не  намекал  ни  разу  ни  о  пьяном  господине,  ни  о  прежнем  моем  поведении,  ни  о
               Грушницком.  Впечатление,  произведенное  на  нее  неприятною  сценою,  мало-помалу
               рассеялось;  личико  ее  расцвело;  она  шутила  очень  мило;  ее  разговор  был  остер,  без
               притязания  на  остроту,  жив  и  свободен;  ее  замечания  иногда  глубоки…  Я  дал  ей
               почувствовать очень запутанной фразой, что она мне давно нравится. Она наклонила головку
               и слегка покраснела.
                     – Вы странный человек! – сказала она потом, подняв на меня свои бархатные глаза и
               принужденно засмеявшись.
                     – Я не хотел с вами знакомиться, – продолжал я, – потому что вас окружает слишком
               густая толпа поклонников, и я боялся в ней исчезнуть совершенно.
                     – Вы напрасно боялись! Они все прескучные…
                     – Все! Неужели все?
                     Она посмотрела на меня пристально, стараясь будто припомнить что-то, потом опять
               слегка покраснела и, наконец, произнесла решительно: все!


                 26   Позвольте… (от франц. pemetter.)

                 27   на мазурку… (франц.).
   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49