Page 276 - Мертвые души
P. 276
мебель”.
КАБ1(п) — хоть какую-нибудь мебель поставить
Ввечеру подавался на стол очень щегольской подсвечник ~ не замечал ни хозяин, ни
хозяйка, ни слуги.
КАБ1(п) — тоже очень
Ввечеру подавался на стол очень щегольской подсвечник ~ грациями, с перламутным
щегольским щитом, и рядом ~ не замечал ни хозяин, ни хозяйка, ни слуги.
КАБ1(п) — и перламутным
Ввечеру подавался на стол очень щегольской подсвечник ~ щегольским щитом, и рядом
~ не замечал ни хозяин, ни хозяйка, ни слуги.
КАБ1, ПБЛ4(п) — зонтиком
И весьма часто, сидя на диване, вдруг, совершенно неизвестно ~ она держалась на ту
пору в руках, они ~ сигарку.
КАБ1(п) — в то время
И весьма часто, сидя на диване, вдруг, совершенно неизвестно ~ в продолжение его
можно бы легко выкурить маленькую соломенную сигарку.
КАБ1(п) — можно было прочесть небольшой листок газеты
Зачем, например, глупо и бестолку готовится на кухне? ~ повесничает всё остальное
время?
КАБ1 — не весьма опрятно
ПБЛ4(п) — [нивесть что делается]
Зачем, например, глупо и бестолку ~ повесничает всё остальное время? Но все это
предметы низкие, а Манилова воспитана хорошо.
КАБ1(п) — впрочем, как же им заниматься такими низкими предметами
Но все это предметы низкие, а Манилова воспитана хорошо.
КАБ1, ПБЛ4(п) — Манилова хорошо воспитана
А в пансионах, как известно, три главные предмета ~ и других сюрпризов.
КАБ1, ПБЛ4(п) — кошельков
“Сделайте милость, не беспокойтесь так для меня, я пройду после”, говорил Чичиков.
КАБ1 зач. карандашом
“Сделайте милость, не беспокойтесь так для меня, я пройду после”, говорил Чичиков.
КАБ1(п) — потом
“Нет уж извините, не допущу пройти ~ с приятною улыбкою Манилов.
КАБ1(п) — “Нет, Павел Иванович, это обида. Вы хотите, чтобы я такому приятному
гостю позволил пройти после себя”.
“Ах, боже мой… Мне, право, совестно. Проходите, сделайте милость, проходите, я
после”, говорил Чичиков.
“Нет, никак нельзя”.