Page 472 - Мертвые души
P. 472
Ну, уж после таких слов, произнесенных приятною дамою, должна была неминуемо
последовать буря; но, к величайшему, изумлению, обе дамы вдруг приутихли, и совершенно
ничего не последовало.
КАБ1(п) — неминуемо должна была
Во всех отношениях приятная дама вспомнила, что выкройка для модного платья еще не
находится в ее руках, а просто приятная дама смекнула, что она еще не успела выведать
никаких подробностей насчет открытия, сделанного ее искреннею приятельницею, и потому
мир последовал очень скоро.
КАБ1(п) — чрезвычайного
Во всех отношениях приятная ~ открытия, сделанного ее искреннею приятельницею, и
потому мир последовал очень скоро.
КАБ1(п) — во всех отношениях приятною дамою
Впрочем, обе дамы, нельзя сказать, чтобы имели в своей натуре потребность наносить
неприятность, и вообще в характерах их ничего не было злого, а так, нечувствительно, в
разговоре рождалось само собою маленькое желание кольнуть друг друга; просто, одна
другой из небольшого наслаждения при случае всунет иное живое словцо: вот, мол, тебе!
КАБ1(п) — в разговоре, нечувствительно вдруг, само собою, родится
Впрочем, обе дамы, нельзя ~ всунет иное живое словцо: вот, мол, тебе! на, возьми!
съешь! Разного рода бывают потребности в сердцах как мужеского, так и женского пола.
КАБ1(п) — Так вот же, мол, тебе! возьми, вот тебе, на! съешь!” — Да, разного
“Я не могу, однако же, понять только того”, сказала просто приятная дама: “как Чичиков,
будучи человек заезжий, мог решиться на такой отважный пассаж.
КАБ1(п) — и мог бы
Не может быть, чтобы тут не было участников”.
“А вы думаете, нет их?”
КАБ1(п) — Верно, нашлись же такие, которые взялись помогать.
— Как не найтись? Эдакие молодцы найдутся всегда, — сказала дама, приятная во всех
отношениях
“Ну да хоть и Ноздрев”.
КАБ1(п) — Да хоть бы
Вы знаете: он родного отца готов продать или, еще лучше, проиграть в карты”.
КАБ1 — какой он сорви голова
Вы знаете: он родного отца готов продать или, еще лучше, проиграть в карты”. КАБ1;
ПБЛ4, РЦ МД1 — хотел
“Ах, боже мой, какие интересные новости я узнаю от вас!
КАБ1 — узнаю
Я бы никак не могла предполагать, чтобы и Ноздрев был замешан в эту историю!”
КАБ1(п) — никак, признаюсь