Page 658 - Мертвые души
P. 658
“Да, нет”.
“Ну, поискать в других местах, поездить”. Тут богатая мысль сверкнула в голове
Чичикова. Глаза его стали побольше. “Да вот прекрасное средство!” сказал он, глядя в глаза
Платонову.
“Какое?”
“Путешествие”.
“Куда ж ехать?”
“Да если вам свободно, так поедем со мной”, сказал Чичиков и подумал про себя, глядя
на Платонова: “А это было бы хорошо. Тогда бы можно издержки пополам, а подчинку
коляски отнести вовсе на его счет”.
“А вы куда едете?”
“Да как сказать — куда? Еду я, покуда, не столько по своей надобности, сколько по
надобности другого. Генерал Бетрищев, близкий приятель и, можно сказать, благотворитель,
просил навестить родственников… Конечно, родственники родственниками, но отчасти, так
сказать, и для самого себя: ибо видеть свет, коловращенье людей — кто что ни говори, есть как
бы живая: книга, вторая наука”.
Платонов задумался.
Чичиков [Далее начато: тоже] между тем так помышлял: “Право, было <бы> хорошо.
Можно даже и так, что все издержки будут на его счет. Можно даже сделать и так, чтобы
отправиться на его лошадях, а мои покормятся у него в деревне. Для сбереженья можно и
коляску оставить у него в деревне, а в дорогу взять его коляску”.
“Что ж? почему ж не проездиться?” думал между тем Платонов. “Авось либо будет
повеселее. Дома же мне делать нечего, хозяйство и без того на руках у брата; стало быть,
расстройства никакого. Почему ж, в самом деле, не проездиться?” — “А согласны ли вы”,
сказал он вслух: “погостить у брата денька два? Без этого он меня не отпустит”.
“С большим удовольствием. Хоть три”.
“Ну, если так — по рукам! Едем!” сказал, оживясь, Платонов.
“Браво!” сказал Чичиков, хлопнув по руке его. “Едем!”
“Куда! куда?” сказал хозяин, проснувшись [сказал проснувшись хозяин] и выпуча на них
глаза. “Нет, государи, и колеса приказано <снять> с вашей коляски, а ваш [Далее начато:
батюш<ка>] жеребец, Платон Михайлыч, отсюда теперь за пятнадцать верст. Нет, вот вы
сегодня переночуйте, а завтра после раннего обеда и поезжайте себе”.
“Вот тебе на!” подумал Чичиков. Платонов ничего на это не сказал, зная, что Петух
держался обычаев своих крепко. Нужно было остаться.
Зато награждены они были [Далее начато: а. прекраснейшим ве<чером>; б. чу<десным>]