Page 715 - Мертвые души
P. 715
колена. Иногда вдруг от них отлучалась
В одном месте ~ вечное солнце.
В одном месте крутой бок возвышений воздымался выше прочих и весь от низу до верху
убирался в зелень [в зеленые кудри] столпившихся густо дерев. Тут было всё вместе: [На
полях карандашом: неровность положенья гористого оврага. Тут собрались вместе дуб, клен]
в клен, и груша, и низкорослый ракитник, и чилига, и березка, и ель, и рябина, опутанная
хмелем. Тут же вместе мелькали красные крышки господских строений, коньки и гребни
сзади скрывшихся изб и верхняя надстройка господского дома, а над всей этой кучей дерев и
крыш старинная церковь возносила своих пять играющих верхушек. На всех их были золотые
прорезные кресты, золотыми прорезными цепями прикрепленные [Сверху приписано:
прутьями <?>] к куполам, так что издали сверкало как бы на воздухе ни к чему не
прикрепленное, висевшее [издали как бы висело на воздухе сверкавшее] золото. И вся эта куча
дерев, крыш, вместе с церковью, опрокинувшись верхушками вниз, отдавалась в реке, где
картинно-безобразные старые ивы, одни, стоя у берегов, другие совсем в воде, [Далее было:
казалось, как бы рассматривали] опустивши туда и ветви, и листья, точно как бы
рассматривали это изображенье, которым не могли налюбоваться во всё продолженье своей
многолетней жизни. [а. опустивши туда и ветви и листья, точно как бы рассматривали это
изображенье, которым не могли налюбоваться, только [им] мешала им склизкая бодяга с
плававшими ярко-зелеными и желтыми кувшинчиками; б. опустивши туда и ветви и листья,
опутанные склизкой бодягой, плававшей по воде вместе с желтыми кувшинчиками, точно как
рассматривали это чудное изображение. ]
Вид был очень недурен, но вид сверху вниз, с надстройки дома на равнины и отдаленья,
был еще лучше.
Равнодушно не мог выстоять на балконе никакой гость и посетитель. У него захватывало
в груди, и он мог только произнесть: “Господи, как здесь просторно!” Пространства
открывались без конца. За лугами, усеянными рощами и водяными мельницами, зеленели и
синели густые леса, как моря или туман, далеко разливавшийся. За лесами, сквозь мглистый
воздух, желтели пески. За песками уже на отдаленном небосклоне лежали гребнем меловые
горы, блиставшие ослепительной белизной даже и в ненастное время, как бы освещало их
вечное солнце.
По ослепительной белизне их у подошв их местами мелькали как бы дымившиеся
туманно-сизые пятна.
вид<нелись>
Кто ж был жилец и владетель этой деревни, к которой, как к неприступной крепости,
нельзя было и подъехать отсюда, а нужно было подъезжать с другой стороны, где врассыпку
дубы встречали приветливо гостя, расставляя широко распростертые ветви, как дружеские
объятья…
встречали приветливо подъезжавшего гостя, распростирая развесистые ветви
Кто ж был жилец и владетель этой ~ церковь, блиставшую золотом крестов и золотыми
прорезными узорами висевших в воздухе цепей?
После “блиставшую золотом” начато: звоном <?>
Кто ж он, что ж он, каких качеств, каких свойств человек?
Приписано карандашом: Что ж он такое, какого роду человек, каких качеств
Беспристрастно же сказать — он не был дурной человек, — он просто коптитель неба.