Page 118 - О чем шелестит бамбук
P. 118
следующем месяце его родители приедут вместе с ним,
и мы сговоримся о вашей свадьбе.
Ничего не сказала Синхико. Да и что она могла ска-
зать? Сердце ее было не занято, и возможно, Кейтаро
окажется приятным человеком.
Кейтаро и впрямь был красивым парнем. Он держал-
ся гордо и с важностью, как и полагается настоящему
самураю. Сидя за столом, он бросал красноречивые
взгляды на Синхико, а она смотрела на него так же сме-
ло. Кейтаро поглядывал и на Маи – он не знал, какой
из сестер отдал бы предпочтение, будь на то его воля.
Маи, как и положено хорошей сестре, почти не поднима-
ла глаз, только румянец на щеках выдавал волнение – ей
тоже нравился Кейтаро, но она старалась не показать
своих чувств.
С этого дня Маи окончательно невзлюбила Синхико.
Почему этой дикарке достается все, что Маи хотела бы
иметь? Дом ей пришлось разделить с приемной сестрой.
Любовь матери больше не принадлежит ей одной. Те-
перь вот мужчина, который мог бы достаться Маи, же-
нится на Синхико.
И Маи решила во что бы то ни стало получить Кей-
таро себе. Узнав, что сестра с женихом на исходе дня
ведут долгие беседы в саду, она решила действовать.
Однажды вечером Маи проскользнула в глубину сада
и, когда появился Кейтаро, стала кидать камешки под
ноги предмету своих желаний. Кейтаро, озадачившись,
пошел по камешкам, которые падали все ближе и бли-
же к убежищу Маи, и наконец в тени деревьев заметил,
как девушка прячется в летний домик. Маи и Синхико
были так похожи, что у него даже не возникло сомне-
116