Page 118 - О чем шелестит бамбук
P. 118

следующем месяце его родители приедут вместе с ним,
            и мы сговоримся о вашей свадьбе.
               Ничего не сказала Синхико. Да и что она могла ска-
            зать?  Сердце  ее  было  не  занято,  и  возможно,  Кейтаро
            окажется приятным человеком.
               Кейтаро и впрямь был красивым парнем. Он держал-
            ся гордо и с важностью, как и полагается настоящему
            самураю.  Сидя  за  столом,  он  бросал  красноречивые
            взгляды на Синхико, а она смотрела на него так же сме-
            ло. Кейтаро поглядывал и на Маи – он не знал, какой
            из сестер отдал бы предпочтение, будь на то его воля.
            Маи, как и положено хорошей сестре, почти не поднима-
            ла глаз, только румянец на щеках выдавал волнение – ей
            тоже нравился Кейтаро, но она старалась не показать
            своих чувств.
               С этого дня Маи окончательно невзлюбила Синхико.
            Почему этой дикарке достается все, что Маи хотела бы
            иметь? Дом ей пришлось разделить с приемной сестрой.
            Любовь матери больше не принадлежит ей одной. Те-
            перь вот мужчина, который мог бы достаться Маи, же-
            нится на Синхико.
               И Маи решила во что бы то ни стало получить Кей-
            таро себе. Узнав, что сестра с женихом на исходе дня
            ведут долгие беседы в саду, она решила действовать.
            Однажды вечером Маи проскользнула в глубину сада
            и, когда появился Кейтаро, стала кидать камешки под
            ноги предмету своих желаний. Кейтаро, озадачившись,
            пошел по камешкам, которые падали все ближе и бли-
            же к убежищу Маи, и наконец в тени деревьев заметил,
            как девушка прячется в летний домик. Маи и Синхико
            были так похожи, что у него даже не возникло сомне-


                                          116
   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123