Page 136 - Краеведческий бюллетень
P. 136
соанда - чеснок, вэсин - нарезанная сушеная черемша, но падимта -
хафакта - уд. и нан., хутумуктэ, хутумикта - жимолость съедобная у
разновидность дикого лу ка, нан.
удэ. утымиктэ - ороч., хутумтэ - жимолость у негидальцев, ягода жи
Л ук скорода - чухын, пура пайктани. Пайкта по-орокски трава, сено
молости -хутумуктэ у эвенков. Нивхские термины: жимолость золоти
для обуви, и, видимо, название отражает скученность произрастания это
стая - хагрс там, жимолость Глена - мауктам, жимолость Шамисо —
го вида, первое же слово, видимо, определительное - вроде иглистый.
чунг. Нивхи севера острова называли нам несъедобные виды жимолости с
Следует перепроверить эти два названия у других информаторов. Сход
красной ягодой весь алш - буквально “воронья ягода”, а съедобный вид-
ных названий в языках тунгусо-маньчжурской группы нами пока не най
няр алш - букв, “крысиная ягода”. Айнское слово кассерохтани-жтло-
дено. Сравните: дзизокто, зизокто - дикий чеснок, сун га -лук плоский,
лость Глена, усуни - жимолость Максимовича (сравните со вторым орок-
дасухта - дикий лук, уд., дасукта - у ороч., дасоакта, падимта, хэдюк-
ским словом - сэдохуни).
тэ - разновидность дикого лука, нан. У негидальцев энуктэ, ковавун -
Горец Вейриха. Это один из представителей сахалинского высокотра-
дикий лук; у эвенков говохун ~ чеснок дикий; у эвенов эннут - лук-реза-
вья. Народное название у местных жителей - кислица, гречиха. Орокское
нец. Правда следует отметить, что чука —зелень, эвенк., т. е. здесь возмож
название нами не выяснено. Можно предположить, что строчки Татьяны
ны тунгусские параллели.
Роон “жевали сладкий корень - хаппа” относятся к этому растению, у
Надо отметить, что на Сахалине ботаники обнаружили кроме черемши
которого молодой стебель и черешки съедобны и на вкус кислые. В нив
еще пять видов лука. В Приморье и Приамурье их насчитывают 13 видов.
хском языке хапд - соленый, хап н ”акс - название растения, хапс - гре
Поэтому возможна вариативность названий.
чиха Вейриха, следовательно, ороки заимствовали это слово от нивхов.
Но здесь интересна другая параллель: наблюдается сходство слов в
Если орокское и нивхское названия относятся к этому горцу, то следует
языках нивхов, нанайцев, эвенов. Нивхи называли нам дикий лук следую
отнести их к островному ареалу (языковому контактному пласту).
щими фонетическими вариантами: эле, эле, оло, ылы, ыли, оэллу, у других
Гриб - довакта. Вообще, слово могу и созвучные ему мого, мэгу,
исследователей есть термин нгыфки. У нанайцев элу - лук, т. е. прямое
моог - гриб у солонцев, удэгейцев, нанайцев, маньчжур, монгол, бурят.
совпадение с нивхским. Известно также маньчжурское слово мукэлу илха-
Предполагаю, что слово происходит от мо - дерево, и тогда, возможно,
водяной лук (с китайским компонентом элу-лук). Выше мы указали сло
под этим термином подразумевают именно грибы, растущие на деревь
во эвенов эннут и негидальцев - энуктэ, где в структуре слова -ктэ явля
ях. Как видим, наше слово не входит в эту понятийную группу.
ется суффиксом, а интересующая нас часть эну, эн - корнем слова, сопо
Орокское довакта похоже по основе до- на докта сиктени — чага на
ставимым с нивхским эле и нанайским элу. Нивхское ылы, элу может про
белой березе, уд. и докт у-табачница нан. Возможно, основа слова проис
исходить от ыл, ал - рот; сравните: ылми - небо, у эвенков небо - эллэ,
ходит от до - нутро, внутренность, содержимое или даа - корень, комель,
амна - рот, анга - рот у животных. Напомню, что в юкагирском ана - рот.
основание, а вакта - убивать (негидальское), ва - убить в тунгусо-маньч
Багульник - сэккурэ, сэнкура, шенкэрэ. Наблюдается сходство с на
журских языках и -кта - суффикс. В сравнительном словаре есть вторая
званиями одной группы слов: сэнкурэ -ульч., сэнкурэ, сенкури, сиэнкурэ-
группа названий гриба, в которую не входят маньчжурские термины. Орок
нан., сэнкийо, сэнкийэ - нег., санке—багульник-подбел у удэ, сэнки, сенки—
ское слово включается в эту группу: дэгиннэктэ - гриб, эвенк., дэвупнит -
багульник у орочей (амурский пласт). К этой же группе рискнем отнести
эвен., дэвуннэктэ - нег., дэунэктэ - ороч., дэвнэктэ - ор. Сравните: дуг-,
хэнкъс —багульник стелющийся у эвенов. Несходные по фонетике слова:
ду-, дучи- - долбить, прорубать. В словаре есть также названия дудакта-
одомкура, адаичуйа, балчухамка разновидности горных багульников у
гриб (съедобный, растущий на тальнике) у орочей и дудакта - гриб (рас
негидальцев. Верно ли будет сопоставить вторую часть слов -курэ с нивх
тущий на дубе) у ороков, что подтверждает мысль об использовании этими
ским словом тыкр - багульник? Или оно, как и айнское нутя - багульник,
народами в пищу именно древесных грибов. То, что юнорит об употребле
стоит в ином языковом пласте?
нии шляпочных грибов одна из наших информаторов, явно относится кXX
Таволга - гаукакта, путухта. Совпадения не просматриваются. Та
столетию, когда традиционные представления на съедобность этих грибов
волгу называли иначе: болоикта —ульч., болоккто - ороч, нан., болокто —
изменились под влиянием пришлого населения. В последнее время боль
удэг., болококто - нег., болоко, болоком кура - эвенк. У нивхов - агускус,
шинство дальневосточных коренных жителей стали употреблять в пищу
кычь, у айнов - спанкурики.
шляпочные грибы, растущие на земле (это общая тенденция).
Жимолость -онгдо сэдохуни. Совпадения не просматриваются. Вот
Есть еще одна группа терминов, не очень-то вписывающихся в орокский
названия растения в языках: амолаха, амолахин— нан., гечахта — ороч.,
язык. Они связаны с представлением о чем-то. выступающем на ровной
134
135