Page 145 - Небесные спутники айнов. Осипова М. В., Мамчева Н. А.
P. 145
Раздел III. Музыкальный фольклор айнов, связанный с образами птиц
богов», камуй-чикаппо — «священная птица», я-ун-котча-нэ-кур — «посредник света», хум-
хум-оккай-камуй — «божественный мужчина, издающий звук хум хум» и др.
В музыкальном фольклоре образ рыбного филина встречается в разных жанрах — песнях-
звукоподражаниях, «сидячих» песнях, эпических сказаниях, инструментальной музыке.
Крик филина Блэкистона передается в песнях тембровыми словами хум хум 424 . Это дало та-
кое название птице: хум-хум-оккай-камуй (Приложение 1. Фольклорные тексты. 3. Пти-
ца — защитник людей). В природе птица обладает низким, хрипловатым, слегка приглушен-
ным голосом. Природный сигнал представляет собой фразу, состоящую из двух коротких
мотивов, разделенных паузой (Приложение 2. Нотный пример № 13). Первый мотив основан
на повторении звука на одной высоте, второй мотив содержит нисходящую большую секун-
ду. При соединении мотивов возникает четко выраженная большая терция (2 тона). Крайние
звуки фразы образуют диссонанс — тритон, что редко встречается в пении птиц и тем самым
выделяет голос филина из многообразия других птичьих голосов. Этот голосовой сигнал по-
вторяется практически неизменно, повторения разделены долгой паузой (11–12 секунд).
Звукоподражательная песня филина основана на фразе, в которой преобладают тембровые
слова хум хум, передающие особенности его голоса (Приложение 2. Нотный пример № 14):
«хум хум «хум хум
чаха на вот ветка
хум хум» хум хум»
В музыкальном отношении песня родственна природному сигналу птицы. Композиция
песни, как и природный голос, представляет собой остинатное повторение короткой мело-
дической фразы. Звукоподражания «хум хум» в начале и в конце фразы в музыкальном от-
ношении абсолютно точно передают уханье филина — второй мотив голосового сигнала.
Они совпадают даже в мельчайших деталях: по ритму (две восьмые длительности), интер-
валике (1 тон), направленности движения (нисходящее), регистру (малая октава) и даже по
звуковысотности — as–ges. Единственное отличие заключается в вербальном выражении,
что объясняется невозможностью точной передачи голоса птицы в словесном выражении.
И даже в этом случае фонемы созвучны: уху — хум.
Илл. 19. Природный сигнал и песня филина
Помимо звукоподражательных мотивов в песне используется и новый мотив (на слова
«вот ветка»), который отличается более сложным ритмом и широким диапазоном (ч. 5).
424 Ainu 1965: 93.
143