Page 309 - Бражник А., Пономарёв С. «Топонимика и состав Курильской островной гряды»
P. 309
8. Топонимика Курильских островов и проливов
«Открыт в конце XVII – начале XVIII в. Увиденный русскими землепроходцами с берегов
полуострова Камчатка был назван ими о. Алаид. Впоследствии название было распространено
на вулкан, главный поселок острова и на пролив (Ю. К. Ефремов, 1951). В 1952 по ходатайству
трудящихся Камчатки и тихоокеанских военных моряков остров был переименован в о. Атласова –
в честь сибирского казака, землепроходца Владимира Атласова (ок. 1661–1711), совершившего в
1697–1699 с отрядом в 120 чел. поход на Камчатку. В 1700 В. Атласов доложил Петру I об открытиях,
сделанных им на Камчатке, о Курильских о-вах, Сахалине и путях в Японию. Открытия В. Атласова
завершили великие рус. географ, открытия XVII в. в Сибири». Справочник по истории географических
названий на побережье СССР, 1985. С. 11.
«Атласова – необитаемый остров. Открыт в конце XVII – начале XVIII в. русскими
землепроходцами и назван о. Алаид. Полонский пишет, что «казаки почему-то назвали его Алаид»,
хотя у айнов остров назывался Уякужачь. По Крашенинникову это название означало «высокий
камень» (это – действительно высочайший остров архипелага). По ходатайству трудящихся
Камчатки и тихоокеанских военных моряков остров был переименован в о. Атласова решением
исполнительного комитета Сахалинского областного Совета депутатов трудящихся № 1175 от
9 декабря 1952 г. (ГАСО, ф. 53, сп. 25, ед хр. 499, л. 90).
«В честь русского землепроходца, сибирского казака Владимира Атласова (ок. 1661–64–1711),
совершившего в 1697–1699 гг. походы по Камчатке. Дал первые сведения о Камчатке и Курильских
островах. Документы называют его Отласовым». Браславец К. М. История в названиях на карте
Сахалинской области. Южно-Сахалинск : Дальневосточное книжное издательство. Сахалинское отделение,
1983. С. 14.
«… местные цисимские айны назвали его Оякобакка или Цяця котан. Первое может иметь
отношение к названию Камчатка (Оютару, второе – т.к. Алаид высоко возвышается среди моря,
подобно Фудзи, то его и назвали старый). … В глубокой древности острова в этом месте не было,
но он перелетел сюда с Камчатки. Раньше Алаид стоял на полуострове, выдаваясь среди всех пиков,
вследствии чего со стороны последних он всегда служил предметом зависти. Поэтому, опасаясь за
свое будущее, он перелетел в свое настоящее место. Место, откуда он улетел, стало сейчас озером,
и это именно Курильское озеро наших дней». Позднѣев Д. Матерiалы по исторiи Сѣверной Японiи и ея
отношенiй къ материку Азiи и Россiи. Томъ первый. Iокохама : Типография Ж. Глюкъ, 1909 г. С. 62–63.
У Крашенинникова – Уякужачь, то есть высокой камень.
Алаид – действующий вулкан, о. Атласова. Высота 2339 м. По В. Федорченко: «Алаид – старинное
русское название. Легенда рассказывает, что давно стоял Алаид посреди Курильского озера на юге
Камчатки и был самой высокой и красивой горой. Все соседние горы негодовали и ссорились с ним,
поскольку он высотой своей заслонял от них свет. И вынужден был Алаид покинуть родное место и
уединиться в море. Но в знак сыновней любви к родине и в память о своем пребывании на озере оставил
он там свое сердце. И стоит теперь посреди Курильского озера конический камень – Сердце Алаида
– такой же холодный, как вода озера, побежавшая вслед за Алаидом и проложившая себе дорогу к
морю». В кн. Браславец К. М. История в названиях на карте Сахалинской области. Южно-Сахалинск :
Дальневосточное книжное издательство. Сахалинское отделение, 1983. С. 8.
Уяхкупа – Ояк-ко-па ~ Другая Голова (под головой здесь подразумевается гора); Pepe Mantani (2011).
URL: http://gengo-chan.com/viewtopic.php?id=843 (дата обращения 10.11.2023).
От айнского Sasa-kotan – Поселение Дедов, т.е. Предков.
По А. Ю. Акулову: «Прежде остров Атласова назывался Алаид, это название дано острову
русскими; Курильские айны называли остров Оякобакка (Oyakobakka) или Цяця котан (Chacha kotan).
Название Оякобакка происходит от айнских слов oyake [ойАкэ] – «в другом месте», «снаружи» и pake
[пАкэ] – «голова». Айны обычно называли возвышенные части островов головой земли или просто
головой. И, таким образом, в переводе с айнского название Oyake pake означает «голова в другом
месте», «голова вне» или, точнее, «возвышенность, находящаяся в стороне», что хорошо отражает
особенности острова Атласова: остров находится несколько в стороне от основной Курильской
гряды и весь представляет собой гору – вулкан почти идеальной формы. Другое айнское название
острова – Caca kotan, caca [цАца] – «старик», «пожилой человек», «дед», «старейшина», здесь caca –
это название большой горы. Примечательно, что гора с подобным названием имеется также и
на острове Кунашир (Тятя). Название Алаид, как уже было отмечено выше, не является айнским.
Происхождение этого названия не ясно». Акулов А. Ю. Айнская топонимика северных Курил // Вестник
Сахалинского Музея, 2022, № 1. С. 124–125.
Источник и год установления нормализованного названия (по АГКГН): Лоция Охотского моря, 1954.
Доп. источники норм. названия (по АГКГН): Лоция Охотского моря, 1959; 1968; M-56-
48/1963;1987; M-56-Б/1965;1987; M-56/1966;1987; Морская карта № 62278/1976; Морская карта
№ 62277/1981; Справочник по истории географических названий на побережье СССР, 1985; Атлас мира,
1999.
307
20*