Page 485 - И жили люди на краю
P. 485
482
– Ты посмотри-ка в окно. Какой рыцарь едет! Я понимаю,
он от тебя без ума. Ну, а ты? Есть ли у тебя к нему какие чувства?
Не пора ли завернуть его обратно, хотя в такую погоду жалко и
собаку со двора выгонять.
Это сказал отец, больной человек, уже не ожидающий ни
малейшего просветления в жизни
Тамара, смутившись, ответила откровенно:
– С ним интересно. Он нравится. Но не знаю…
Явату пригласили к обеду. Он ел борщ, жареную картошку,
выпил самогонки, был весел и радостен, что сидит рядом с
Тамарой, что её родители приветливы. Он (говорил на китайском
языке) рассказал о своих. Живут они на крохотном островке
Окикамуро, там мягкий умеренный климат, отцу под семьдесят,
он достаточно богат, но часто выходит в море на рыбалку, считая,
что секрет долголетия заключается в работе и в том, чтобы есть
всё. Но тем не менее он старается не есть холодный рис и даже в
жару пьёт только горячие напитки, и никогда не переедает.
С рыбалки отец привозит морского окуня, макрель,
желтохвостку – свежую любимую еду, а мать выращивает
мандарины, редьку, китайскую капусту, лук, морковь и бобы.
Эту лагуну, по которой сейчас хлещет ливень, отец купил,
предвидя, какие богатства таятся в ней. И он не ошибся. Даря
лагуну Явате, он сказал: «На всю жизнь тебе хватит, сын. И детям
твоим. Только и водоросли, и крабов, и рыбу бери разумно, не
жадничай, думай о завтрашнем дне».
Он, Явата, уже больше года не был у родителей, они
ежемесячно присылают письма, зовут домой погостить. Он
отвечает, но поехать, и то ненадолго, сможет только в начале
зимы, когда лагуна покроется льдом.
Тамарин отец спросил Явату: а нет ли у него невесты на
родине? Явата немного помолчал, трогая пальцами вилку, и
произнёс, что нет, у себя на родине он не любил и не любит ни